Hora | Idiomas | Detalhes do trabalho | Publicado por Filiação do contratante | PTN média do contratante  | Status | 01:19 | 7 mais pares | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Não-cotação | 15:52 Mar 10 | | Expert Turkish Translators Required: Ongoing Projects | | 4.1 | Não-cotação | 13:11 Mar 10 | | Correcting Time Stamps on Turkish Transcription Transcription (Potencial) | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.1 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.1 | 5 Quotes | 05:33 Mar 10 | 7 mais pares | Translation, adaptation, rewriting and tagging of PII items Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Fechado | 10:32 Mar 7 | | NEW PROJECT || LINGUIST || ONSITE || BANGALORE || 07-03-2025 Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 6 Quotes | 03:47 Mar 7 | 7 mais pares | Ongoing VRI, OPI, Interpretation Needs for Healthcare, Education, and Community Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Interpreting, Video (Potencial) Apenas para associados | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 34 Quotes | 11:16 Mar 6 | 7 mais pares | 大厂游戏本地化审校_远程或驻上海_长期岗位 Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Não-cotação | 10:20 Mar 6 | 7 mais pares | UK INTERPRETERS - REGISTER NOW! - Healthcare, Education, and Social Services Interpreting, Consecutive (Potencial) País: Reino Unido | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 1 Quotes | 10:08 Mar 6 | | Remote English to Turkish interpreting. Interpretação |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 07:41 Mar 4 | | Game Translation Translation, Checking/editing (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Não-cotação | 01:30 Mar 4 | | Chinese to Turkish Subtitle Translation Translation |  Professional member | No record | Past quoting deadline | 08:11 Mar 2 | | EN to Turkish Translation Translation |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Fechado | 16:39 Mar 1 | | Chinese to Turkish Subtitle Translation Project Translation |  Professional member | No record | Past quoting deadline | 09:10 Feb 28 | 2 mais pares | Remote Translation - Long-term Cooperation - IT - Multiple Language Pairs Translation, Checking/editing Certificação: Obrigatório | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Não-cotação | 15:47 Feb 26 | 7 mais pares | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Não-cotação | 15:34 Feb 26 | 7 mais pares | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Não-cotação | 07:11 Feb 25 | | Game Translation Translation, Checking/editing (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Fechado | 18:22 Feb 22 | 6 mais pares | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Não-cotação | 09:39 Feb 22 | | Skilled Subtitle Translators for Multiple Languages! Translation, Subtitling, Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Não-cotação | 09:36 Feb 22 | | 【English to tr-TR, de-DE, pt-BR, ja-JP】Subtitle translation of short video Translation, Subtitling, Translation | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Não-cotação | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|