Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
espanhol para português

Marcelo Dias
30+ Yrs Experience with English Language

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil
Horário Local: 06:52 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
2 ratings (5.00 avg. rating)
What Marcelo Dias is working on
info
Feb 1, 2023 (posted via ProZ.com):  Since October 2022 I've been collaborating with a British agency as a Content Creator. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Mensagem do usuário
Welcome to my profile. I'll be happy to help you with your translation project.
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Este(a) tradutor(a) está ajudando a localizar Proz.com em português (BR)
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Software localization
Especialização
Especializado em:
Computadores (geral)Computadores: software
Computadores: hardwareComputadores: sistemas, redes
TI (Tecnologia da Informação)Internet, comércio eletrônico
Engenharia (geral)Eletrônica/engenharia elétrica
Mídia/multimídiaJogos/vídeo games/apostas/cassino


Taxas
inglês para português - Taxa: 0.03 - 0.07 USD por palavra / 9 - 21 USD por hora / 2.00 - 5.00 USD per audio/video minute
português para inglês - Taxa: 0.03 - 0.07 USD por palavra / 9 - 21 USD por hora / 2.00 - 5.00 USD per audio/video minute
espanhol para português - Taxa: 0.03 - 0.07 USD por palavra / 9 - 21 USD por hora / 2.00 - 5.00 USD per audio/video minute
português - Taxa: 0.03 - 0.07 USD por palavra / 9 - 21 USD por hora / 2.00 - 5.00 USD per audio/video minute
inglês - Taxa: 0.03 - 0.07 USD por palavra / 9 - 21 USD por hora / 2.00 - 5.00 USD per audio/video minute

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 64, Perguntas respondidas: 64, Perguntas feitas: 1
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 5
Experiência Registrado no ProZ.com: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Brazil: CCAA)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Amara, CafeTran Espresso, Crowdin, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, GlobalLink, Xliff Editor, Powerpoint, Protemos, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
Site https://freelance-partner.com/translation/
Práticas profissionais Marcelo Dias endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

I was born in Rio de Janeiro, Brazil, and my native language is Portuguese.

My academic background includes:

    • Technical Secondary School in Electronics

    • Bachelor in Computer Science

    • Extension in Systems Analysis

    • (Not to mention six semesters of Electronics Engineering…)


Professionally speaking, I’ve been working for the past 30 years in the following areas:

    • Computer Maintenance

    • Computer Programming

    • System Support

    • System Development

    • Systems Analysis

    • Business Analysis


Regarding language knowledge, these are my qualifications:

    • Portuguese — Native language 

    • English — Fluent

    • Spanish — Upper Intermediate

    • French — Intermediate


I started studying English when I was a kid. I’ve attended 6 ½ years of live classes and have always dedicated a considerable amount of time to honing and applying my knowledge of the language.

Recently I also got involved with copywriting, became a member of the American Writers & Artists Inc – AWAI, where I’m constantly in contact with the most qualified professionals in the copywriting industry. I’ve had some good experience in that area and was able to develop some work writing the following (both in English and Portuguese):

    • Autoresponder/follow-up emails

    • Landing pages

    • Websites

    • Newsletters


Some of my additional competencies include:

    • Trustworthiness & Ethics — Attention to client’s necessities and respect for required confidentiality

    • Self Management — Optimization of time and resources for smooth execution of the job

    • Attention to detail — Pursuit of excellence to meet or exceed the client’s expectations


Putting it all together, I’m ready to deliver well-crafted translations, from English to Portuguese and from Portuguese to English, in the following fields:

    • Computer Hardware, Software, Systems, and Networks

    • IT (Information Technology)

    • Internet and e-Commerce

    • Engineering (Electronics and General)

    • Multimedia

    • Video Games

    • Marketing

    • Others (using all my experience with the English language and my research capabilities)


You can find out more about me by downloading my CV on the link above.

For any further information, please do not hesitate to contact me.


MARCELO DIAS

[email protected]

+55 21 99388-1917


Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 64
(Todo nível PRO)


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português56
francês para português8
Principais áreas gerais (PRO)
Tecn./Engenharia24
Outra16
Ciência12
Marketing8
Direito/Patentes4
Principais áreas específicas (PRO)
Mecânica/engenharia mecânica12
Pecuária/criação de animais4
Marketing/pesquisa de mercado4
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)4
Negócios/comércio (geral)4
Telecom(unicações)4
Química; ciência e engenharia química4
Pontos em mais 8 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave computer, computers, software, hardware, IT, information technology, internet, english, portuguese, french. See more.computer, computers, software, hardware, IT, information technology, internet, english, portuguese, french, brazil, rio de janeiro, engineering, electronics, arts, music, game, games, localization, website localization, translation, translator, travel, marketing, manual, document, sdl trados, trados, memoq, wordfast, omegat. See less.


Última atualização do perfil
Jun 13