Como funciona o sistema de trabalho do ProZ.com

Uma breve explicação sobre o funcionamento do sistema de oferta de trabalho do ProZ.com.


1. Um contratante publica uma oferta de trabalho de tradução ou interpretação

O trabalho inclui pares de idioma, detalhes do projeto, prazos para cotação, etc. O contratante também tem a opção de impor algumas restrições ao trabalho, como língua materna, localização e outros.

É gratuito publicar uma proposta de trabalho no ProZ.com.

2. Profissionais da área de línguas demonstram interesse no trabalho

Aqueles interessados no trabalho e que atendam aos requisitos (se houver) podem submeter suas cotações ao contratante.

3. O contratante escolhe um prestador de serviços e entra em contato com ele diretamente

Após receber os orçamentos, o contratante pode escolher um ou mais prestadores de serviços para o trabalho e entrar em contato com eles diretamente. O ProZ.com não cobra nenhuma comissão.

4. O feedback é opcional após a conclusão do serviço.

Após a conclusão do serviço, o contratante e o prestador do serviço podem registrar o seu feedback.*

*O prestador de serviços deve permitir o feedback através de seu perfil.



Para mais informações sobre o sistema de ofertas de trabalho, consulte as Perguntas Frequentes (FAQs).


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

português (Br)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search