Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização

Publicar novo tópico    Não-relevante: Mostrado    Tamanho da fonte: - / + 
 
Fórum
Tópico
Autor
Respostas
Visualizações
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
May 13
15
504
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
What's your good-mood-song?    (Ir para a página 1... 2)
26
1,383
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
08:10
3
55
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
May 12
5
225
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
May 14
14
383
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
17
1,482
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
15
1,041
Theodene
May 14
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
2
136
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Anthony Rudd
Dec 21, 2018
6
2,530
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
27
2,611
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
14
542
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (Ir para a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
240
159,772
Dan Lucas
May 14
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Robert Such
May 17, 2021
6
1,401
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
mp2024
May 13
0
64
mp2024
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
2
223
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
The world is going crazy!    (Ir para a página 1... 2)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
0
88
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
0
49
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Agostina Menghini
EQUIPE DO SITE
May 13
0
8
Agostina Menghini
EQUIPE DO SITE
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
0
55
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
0
54
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
0
52
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 13
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Michael Beijer
Dec 22, 2023
14
1,460
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
May 11
8
341
IrinaN
May 12
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ask me anything about subtitling    (Ir para a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
574
674,952
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
8
521
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
0
123
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
10
774
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
0
125
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
0
89
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
23
1,755
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
May 5
14
632
Daryo
May 11
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Ir para a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243... 244)
3,657
9,218,723
pkchan
May 11
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Hans Lenting
Mar 12, 2023
70
8,329
Dan Lucas
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Ir para a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,468
4,702,918
ysun
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
0
99
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
0
59
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
0
85
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
0
127
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
0
104
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
0
89
Ana Moirano
EQUIPE DO SITE
May 10
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
18
1,369
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita
ProZ.com Staff
EQUIPE DO SITE
May 9
14
415
Thayenga
May 10
Publicar novo tópico    Não-relevante: Mostrado    Tamanho da fonte: - / + 

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Yellow folder = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)
 


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »