| Tópico | Autor Respostas (Visualizações) Última mensagem |
 | Agenzie che non pagano | 14 (4,831) |
 | Tariffe revisione - sono io che ho preso un abbaglio? | 7 (7,330) |
 | Off-topic: Strana richiesta da un'agenzia di traduzione | 4 (1,493) |
 | Pesaro: Porte aperte AITI e Seminario "Distinguersi per non estinguersi" di Silvina Dell'Isola | 3 (1,658) |
 | Consigli per chi è all'inizio | 13 (5,158) |
 | Corso "Travel & Digital", Milano, 21 maggio - Scadenza Quota Ridotta: 14 maggio | 0 (771) |
 | Problemi SDL 2015: file di destinazione nella lingua sbagliata | 0 (1,047) |
 | Corso on line ‘Il marketing digitale dei servizi di traduzione' | 1 (1,047) |
 | Qualcuno ha provato citare in giudizio un'agenzia di traduzioni? | 8 (2,476) |
 | Webinar: "Terminologia italiana e spagnola del diritto internazionale" | 0 (815) |
 | Piccolo sondaggio: "questa/o" o "quest'" | 10 (7,921) |
 | Corso su SDL Trados Studio 2015 - Livello Avanzato | 0 (805) |
 | Fatture telematiche | 3 (1,447) |
 | Webinar IT>EN "Atti processuali civili, diritto penale e reati societari” | 0 (733) |
 | Workshop "Travel & Digital", Milano, 21 maggio 2016 | 0 (855) |
 | Conteggio parole preventivo diverso da quello finale | 6 (1,963) |
 | Tariffe che confusione | 14 (4,865) |
 | Scrittura traduttiva (IT) – corso online | 0 (714) |
 | “Biostatistica” corso online (EN>IT) | 0 (613) |
 | Formazione continua - 10 crediti per le associazioni di categoria - Corso CAT TOOL (SDL Trados 2015) | 0 (740) |
 | Italiano Ticinese giuridico | 1 (1,209) |
 | Scelta tra traduttore e interprete: SSLMIT migliore in Italia e preparazione per i test d'ammissione | 2 (5,440) |
 | Seminario AITI Lazio | 1 (1,226) |
 | Webinar IT>EN “La traduzione dall’italiano all’inglese - Contratti e documenti societari” | 0 (939) |
 | Info re: S.S.I.T. - Scuola per Interpreti e Traduttori di Pescara | 0 (931) |
 | Esenzione bolli per asseverazioni ( 1... 2) | 27 (16,718) |
 | DipTrans dall'inglese all'italiano | 0 (896) |
 | Webinar "Terminologia italiana e francese del diritto internazionale" | 0 (854) |
 | Firenze 23 aprile 2016: Parlare in pubblico... in tutte le lingue! | 0 (829) |
 | Milano Sabato 16 Aprile - Corso SDL Trados Studio 2015 (Livello Base) | 0 (839) |
 | Powwow a Como | 10 (3,327) |
 | Concorso assunzione impiegato Istituto Italiano di Cultura in TOKYO | 0 (943) |
 | PISA 15 e 16 Aprile - Italiano Corretto | 1 (1,499) |
 | L’Ambasciata di Londra assume personale, concorso per traduttore/interprete | 0 (1,069) |
 | Off-topic: Testo informatico | 5 (1,667) |
 | SSML CIELS - Open Day di Aprile 2016 | 0 (842) |
 | Dubbio grammatica genitivo sassone | 5 (2,585) |
 | Master online della S.S.I.T. di Pescara | 7 (7,959) |
 | Tradurre sito internet XHTML | 5 (1,742) |
 | Freelance con residenza negli USA | 5 (1,826) |
 | Aspirante Interprete: estero si o no? | 9 (3,021) |
 | Corso Online - SDL Trados Studio (New Version 2015) | 0 (968) |
 | Corso Online Livello Base e Avanzato su SDL Trados Studio 2015 | 0 (907) |
 | Fuzzy matches e sconti... ( 1... 2) | 29 (10,025) |
 | Corso "Be Digital", Milano 2 aprile 2016, patrocinato da AITI | 0 (878) |
 | Problemi con la memoria di traduzione trados | 6 (2,435) |
 | Webinar "La traduzione legale tra Common Law e Civil Law | 0 (1,409) |
 | Primi passi da traduttore: tasse, P. IVA, etc. ( 1, 2... 3) | 37 (25,945) |
 | Problema calligrafia medica | 3 (1,700) |
 | Fatturazione | 3 (1,683) |