Fóruns técnicos »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Is there a way of displaying all terms in the segment together as a list?
2
(1,996)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Lookup shortcuts
Mirko Mainardi
May 17, 2017
1
(1,633)
Philippe Etienne
May 17, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What does MemoQ expect when importing a bilingual review RTF file?
Samuel Murray
May 15, 2017
2
(2,207)
Nina Esser
May 15, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Syncing (offline) MemoQ projects
Pavel Sirotkin
Apr 27, 2017
3
(3,444)
Pavel Sirotkin
May 11, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  memoQ has stopped working - Problem Event Name: CLR20r3
Charlie Higgins
May 10, 2017
4
(4,032)
Maija Cirule
May 10, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  QA of memoQ files in Xbench 2.9
jackzaprzalsky
May 5, 2017
5
(4,842)
Mirko Mainardi
May 7, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Importing SDL package to memoQ
1
(1,713)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Characters Counting in Segment
Sarah Forget
Apr 28, 2017
5
(6,817)
Sarah Forget
May 2, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Empty space (unnumbered segments) in alignment grid [MQ8]
Doubtful Guest
May 1, 2017
0
(1,157)
Doubtful Guest
May 1, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Translating Studio Package in MemoQ: Can't join segments
Nawal Kramer
Apr 25, 2017
7
(3,216)
Anthony Veretyuk
Apr 26, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How do I return to normal translation view again in MemoQ 2015 after having searched the TM?
Fredrik Pettersson
Apr 25, 2017
3
(2,185)
Fredrik Pettersson
Apr 25, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Incompatibility of memoQ 2015 with 4k/2160p displays
Pavel Nikonorkin
Mar 8, 2016
7
(4,874)
Samuel Murray
Apr 23, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  EurotermBank with problems?
Sindia Alves
Apr 20, 2017
0
(1,657)
Sindia Alves
Apr 20, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  MemoQ for Transit NXT imports: worth it?
Tom Tyson
Apr 18, 2017
6
(3,040)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to display Korean fonts in MemoQ's translation grid
pjg111
Mar 29, 2017
1
(3,583)
MaxOO (X)
Apr 10, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  PROBLEMA URGENTE CON MEMO Q!!!
Francesco Sosto
Apr 6, 2017
4
(2,493)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Problem importing multi-column RTF tables in MemoQ 2015
Thomas T. Frost
Mar 29, 2017
4
(2,625)
Thomas T. Frost
Apr 3, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Repetitions with identical tags are listed at 99%?
Michael Spaventa
Mar 29, 2017
2
(1,756)
Michael Spaventa
Mar 29, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Mac + Virtual Win7 + MemoQ: problem with drive volumes
Pzit (X)
Jan 8, 2011
5
(3,993)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  memoQ support/ shared term base and translation memory
Lucy Jones
Mar 22, 2017
2
(2,105)
Lucy Jones
Mar 23, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Monolingual predictive typing - is that possible?
AmauryDoare
Mar 11, 2017
6
(2,786)
Reed James
Mar 22, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How can I change a confirmed segment in many documents
Anthony Rudd
Mar 17, 2017
4
(2,239)
Anthony Rudd
Mar 22, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Cleaning TM duplicates
boostrer
Mar 22, 2017
1
(2,089)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Using working/live translation memory in MemoQ renders statistics useless?
Marla Kennedy
Mar 15, 2017
2
(1,571)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  High contrast text - yellow on black in Memoq?
Tomi Dobaj
Sep 19, 2016
7
(4,210)
Chié_JP
Mar 10, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Important certain Word pages into MemoQ
John Fossey
Mar 9, 2017
2
(2,203)
Stanislav Okhvat
Mar 10, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What should I enter in the Remove selected tags dialog in the MemoQ Translation Memory Editor?
Artyom Vecherov
Mar 8, 2017
0
(1,186)
Artyom Vecherov
Mar 8, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Remove selected tags dialog in MemoQ Translation Memory Editor
Artyom Vecherov
Mar 8, 2017
0
(1,275)
Artyom Vecherov
Mar 8, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  arranging the user interface
Angel Llacuna
Mar 7, 2017
2
(1,747)
Angel Llacuna
Mar 7, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Generating HTML preview after the project is created.
0
(1,267)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Preview Studio file in Word
Oliver Pekelharing
Feb 17, 2017
2
(2,118)
Elizabeth Slaney
Mar 3, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  GoogleMT Machine translation plugin has stopped working
Maija Cirule
Dec 24, 2016
2
(3,607)
Maija Cirule
Mar 2, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Retrieving case-insensitive translation results
Anthony Rudd
Feb 28, 2017
1
(1,311)
Thomas T. Frost
Feb 28, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Preview: What is the limit? (memoQ 2015 and Adriatic as well).
psicutrinius
Feb 27, 2017
0
(1,284)
psicutrinius
Feb 27, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Current max. size for memoQ TMs?
Michael Beijer
Feb 27, 2017
2
(2,094)
Jan Truper
Feb 27, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Processing Index Tokens from Adobe Framemaker in memoQ
alainabran
Feb 22, 2017
2
(1,546)
alainabran
Feb 26, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  memoQ crashes during startup
Prozinator
Feb 25, 2017
1
(1,873)
Enote
Feb 26, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Shortcut "Return to last editing point"
David Sch
Feb 20, 2017
4
(2,468)
David Sch
Feb 21, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Segmenting after Tabs
alainabran
Feb 16, 2017
4
(3,047)
alainabran
Feb 16, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Unable to work in memoQ due to error message: Not enough quota is available to process this command
Sara Baroni
Feb 16, 2017
4
(3,193)
Jan Truper
Feb 16, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to exclude from QA the Auto Translation Rules in MemoQ 2015
Adrian Paul Ile
Feb 15, 2017
0
(1,080)
Adrian Paul Ile
Feb 15, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Import window doesn't appear when creating a new project
yusif
Feb 13, 2017
2
(1,372)
yusif
Feb 14, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  MemoQ 2015 first letter capitalization issue
Anthony Veretyuk
Feb 11, 2017
0
(1,437)
Anthony Veretyuk
Feb 11, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Markup of source difference for MemoQ fuzzies
Annika Hedqvist
Feb 10, 2017
1
(1,321)
Annamaria Amik
Feb 10, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Is there a way of adding new files to an existing project in memoQ 2015?
KenOldfield
Feb 9, 2017
1
(1,725)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Opening a password protected Excel file in MemoQ, Trados
John Fossey
Feb 9, 2017
3
(2,202)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  After a Windows 10 reinstall, I can find my backup projects, but not the TMs
François Marcoux
Jan 24, 2017
3
(2,078)
François Marcoux
Jan 25, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  MatchPatch and LSC fragments?
davidsalt
Jan 24, 2017
1
(1,268)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  MemoQ export problem - help with bilingual file and Trados?
FrenchPhD
Jan 24, 2017
0
(1,220)
FrenchPhD
Jan 24, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to view hidden icons on ribbon
Samuel Murray
Jan 20, 2017
2
(2,099)
Balasubramaniam L.
Jan 22, 2017
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização




Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »