Glossary entry

inglês term or phrase:

effective date

português translation:

data de entrada em vigor

Added to glossary by Cintia Galbo
Aug 21, 2015 19:18
8 yrs ago
127 viewers *
inglês term

effective date

inglês para português Outra Negócios/comércio (geral) Law, General
By signing below, the individual signing this Agreement on behalf of a Party represents and warrants that he or she has the necessary authority to sign on behalf of and bind that Party to the terms of this Agreement.
IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Aug 24, 2015:
Obrigada a todos!

Proposed translations

+6
6 minutos
Selected

data de entrada em vigor

"Entrada em vigor é uma expressão típica de tratados, acordos, leis, pactos, convenções, protocolos e regulamentos. Há uma grande distinção entre a "assinatura do acordo" e a "entrada em vigor" de um acordo."
Wikipedia
Peer comment(s):

agree Ana Vozone
0 min
agree Maria Teresa Borges de Almeida
38 minutos
agree Claudio Mazotti
49 minutos
agree Clauwolf
1 hora
agree expressisverbis
3 horas
agree Rafael Sousa Brazlate
4 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+2
2 minutos

data de vigência

Acredito ser isso.
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
1 min
agree Mario Freitas : Este é o termo de praxe em Pt-Br, sem dúvidas.
1 hora
neutral Rafael Sousa Brazlate : Para mim a vigência é um período com início e fim. Apesar de preferir vigência a entrada em vigor, não uso sem o início da vigência.
4 horas
Something went wrong...
+2
3 minutos

início de vigência

Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade por Marcílio Moreira de Castro:
pg. 637: effective date: início de vigência, data de início de vigência, data de entrada em vigor.
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
0 min
agree Rafael Sousa Brazlate
4 horas
Something went wrong...
+2
18 minutos

data efetiva

No acordo de cooperação entre a FAPESP e DGOEER:

"'DATA EFETIVA': significa a data de assinatura deste acordo"

http://www.fapesp.br/8131
Peer comment(s):

agree Leonor Machado
27 minutos
Obrigada, Leonor!
agree Loreta Saddi : concordo!
1 hora
Obrigada, Loreta!
Something went wrong...
1 dia 20 horas

as partes assinaram/firmaram este instrumento/contrato na data abaixo ...

sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search