This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Roland Combes Holanda Local time: 08:56 espanhol para inglês + ...
Sep 22, 2014
I'm trying to import an SDLXLIFF file created by TRADOS from a Microsoft Word file that contains large amounts of tracked changes. Some of these tracked changes are deletions that cover the length of the segments.
When viewed in TRADOS, these "deleted" segment(s) are visible with the text displaying with a strike-through line.
However, when I try to import the SDLXLIFF into MemoQ, I get the error message "Empty source sections are not allowed." MemoQ apparently sees the... See more
I'm trying to import an SDLXLIFF file created by TRADOS from a Microsoft Word file that contains large amounts of tracked changes. Some of these tracked changes are deletions that cover the length of the segments.
When viewed in TRADOS, these "deleted" segment(s) are visible with the text displaying with a strike-through line.
However, when I try to import the SDLXLIFF into MemoQ, I get the error message "Empty source sections are not allowed." MemoQ apparently sees these segments as empty even though they display in TRADOS with the correct text and strike-throughs.
Is there any way to override MemoQ's empty source segment restriction so that I can at least translate the non-deleted text and then finish the "deleted" ones in TRADOS?
Thanks
- Roland Combes
EN->ES PT->ES
ServingMed.com ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.