Glossary entry

inglês term or phrase:

Firm Intention Announcement

português translation:

Carta de Intenções/Declaração de firme intenção/Comunicado de Fato Relevante

Dec 9, 2001 21:36
22 yrs ago
3 viewers *
inglês term

Firm Intention Announcement

inglês para português Outra Direito: Contrato(s) Agreement
the terms of the mix and match facility as described in the Firm Intention Announcement or the Scheme Document
===========
Seria Anúncio de Firme Intenção?
===========

Proposed translations

+2
18 minutos
Selected

Carta de Intenções

Its a document where you declare what you are going to do
Peer comment(s):

agree Jorge Freire
1 hora
agree José Antonio Azevedo
64 dias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tks a lot, dear friend Teresa"
+1
4 horas

Declaração de firme intenção

é outra alternativa, mas a sua também é boa, dependendo do documento ser público ou não.
Peer comment(s):

agree AnaLouro
9 horas
Something went wrong...
+1
10 horas

Comunicação de Fato Relevante..Declaração de Fato Relevante

Mr. Clean online
Comunicação de Fato Relevante. A Ka2 Laundry Services SA - ( Mr.Clean ) vem a público
informar que concluiu seu programa de investimentos para aumento de sua ...
www.mrclean.com.br/fatorevelante.html
Peer comment(s):

agree T o b i a s : Better late than never.
2988 dias
agradecido - only nine (9) years later
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search