Software localisation certification courses/programs
Tópico cartaz: Wordlab TLS
Wordlab TLS
Wordlab TLS  Identity Verified
Espanha
Local time: 01:52
inglês para espanhol
+ ...
Dec 20, 2004

Hi,

I am looking at software localisation rseources and online courses, etc. I have come across with the Silicon Valley Localization Forum and the courseware they have to offer. Has anyone taken this course? Is it any good?

Can anybody recommend what courses to attend to (either on-site or online) in order to get some type of certificate in localisation?

Thank-you!


 
Jeff Allen
Jeff Allen  Identity Verified
França
Local time: 01:52
idiomas múltiplos
+ ...
follow-up on localization courses Dec 21, 2004

ripley wrote:
I am looking at software localisation rseources and online courses, etc. I have come across with the Silicon Valley Localization Forum and the courseware they have to offer. Has anyone taken this course? Is it any good?
Can anybody recommend what courses to attend to (either on-site or online) in order to get some type of certificate in localisation?


This seems to be a follow-up thread related to:
http://www.proz.com/post/174952#174952

To get a very complete and exhaustive reply to this question, and other questions related to software localization courses and diplomas, I suggest you contact MultiLingual Computing & Technology magazine. The magazine is specialized in all information about Localization.
Go to www.multilingual.com
Use their contact email address listed there.

Just say that Jeff saw your question on a discussion list and referred you to them for receiving such info.

Jeff Allen
Editorial Advisory Board member
MultiLingual Computing and Technology
http://www.multilingual.com/editorialBoard/
http://www.geocities.com/jeffallenpubs/


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Software localisation certification courses/programs






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »