Track this forum Tópico Autor
Respostas (Visualizações)
Última mensagem
New French and Spanish Legal Terminology Webinars starting May 22, 2014 2 (1,464)
Webinar series „Medical Translation“ 0 (927)
LondonMet Translation Symposium 0 (1,161)
Seventeenth Annual Conference of the European Association for Machine Translation 0 (1,191)
AUSIT: Terminology Workshop for Translators and Intepreters - Adelaide- 12th of March 2014 0 (1,238)
ATIO Workshop: "Be Special: Standing Out in the Language Services Industry" Ottawa - April 26, 2014 0 (1,349)
ATIO Workshop: "The Canadian Immigration System" - Toronto - March 22, 2014 0 (1,207)
BP14 conference for freelance translators - Budapest, May 2-3, 2014 10 (3,360)
Are you attending ProZ.com 2014 regional event in Porto, Portugal: "Tools and strategies", next May? 0 (1,290)
TriKonf, the Tri-National Translation Conference, Freiburg im Breisgau, 18-20 October 2013 13 (5,178)
Legal translation course (English-Arabic, Arabic-English) 0 (1,356)
I International Translation Symposium, São José do Rio Preto, Brazil 0 (1,199)
10th Scientific and Professional Medical Translation Conference of Tremédica and AGPTI 0 (937)
Standing out... Or the art of being an outstanding translator 0 (1,286)
Online Webinar on Speed Up Terminology Searching on the Web! 0 (1,089)
Workshop on translating art in Madrid 0 (1,087)
"Be Special: Standing Out in the Language Services Industry" - Toronto - January 25, 2014 0 (1,454)
"Be Special: Standing Out in the Language Services Industry"-Ottawa - Jan 18, 2014 0 (941)
CONVITE WORKSHOP: TRADUÇÃO E SUAS OPORTUNIDADES 0 (987)
ATIO Workshop- "The Civil Litigation Process in Ontario"-Toronto - November 30, 2013 0 (932)
ATIO Workshop - The Family Law System in Ontario - Toronto - January 25, 2014 0 (874)
ATIO Workshop - The Family Law System in Ontario - Ottawa - January 18, 2014 0 (942)
Webinar (online) Translating Japanese Contracts 1 (1,546)
Translation and Localization Conference 2014 0 (1,513)
MATA Conference - early bird registration closes in 15 days! 0 (1,185)
International Translation Day '13 - What is translation to you? 0 (1,312)
Translators Are a Waste of Space 2 (2,109)
Webinar: Introduction to OmegaT: a free CAT tool for translators 0 (1,510)
IAPTI First International Conference, 5 October 2013, London, UK 0 (1,468)
Webinar: "Neuro-Linguistic Programming (NLP) for the Upwardly-Mobile Translator" (Cesar Vargas) 0 (1,544)
Webinar: Cloud Computing and Big Data: How it impacts the language industry 1 (1,792)
Powwow in Marseille, France, May 26th 0 (1,162)
Do You memoQ? 2 (2,121)
May 25 - Participate: Neo-Luddites or Technocrats? 1 (1,509)
Webinar: Writing that sells – key principles of persuasive communication 1 (1,388)
Webinar: "Copyright and Translation: What Every Translator Needs to Know" 0 (1,549)
Webinar: Aligning the Internet 1 (1,485)
Cracow Translation Days 2013 0 (1,725)
Financial Translation Summer School Spiez 9 (3,367)
Webinar: Plain English for Translators: Accuracy vs Ambiguity (Joanna Richardson) 0 (1,607)
Individual LinkedIn profile review and coaching sessions 0 (1,461)
IFRS Seminar for Non-Financial Translators/Portugal/June 2013 4 (2,464)
Edinburgh, 25 May 2013: Talk on translation of 3 works into Russian 0 (1,541)
Webinar: A code of good practices in EN>ES medical translation 0 (1,136)
ASTTI Financial Translation Summer School 2013 0 (1,651)
The Translation and Localization Conference 2013 (23-24 March 2013, Warsaw, Poland) 8 (4,369)
Webinar: Things a Chief Interpreter Wishes You Knew (Ewandro Magalhães) 0 (1,472)
Three-part online Spanish-English Legal Terminology Workshop 0 (1,527)
Event: The New Code of Ethics - Adelaide, SA - 13.03.13 0 (1,487)
Use your language, Use your English Summer School 2013 1 (1,556)
Publicar novo tópico Não-relevante: Mostrado Tamanho da fonte: - /+ = Novas mensagens desde sua última visita ( = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita ( = Mais de 15 mensagens) = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)
Fóruns de discussão Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...