This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
dhsanjeev Índia Local time: 00:49 inglês para híndi + ...
Nov 12, 2013
Hello Friends
I am writing to have your help for a friend of mine who is trying to setup a new website for translation. I need your favour that you suggest an attractive name for such a website, as he is a bit confused regarding this.
Will wait for your reply.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lingua 5B Bósnia-Herzegóvina Local time: 21:19 Membro (2009) inglês para croata + ...
Unusual
Nov 12, 2013
He wants to run a business and can't come up with a name for it, ie. is confused? He may wanna hire a marketing and SEO expert to tailor this name for him.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sheila Wilson Espanha Local time: 20:19 Membro (2007) inglês + ...
It isn't like doing a magic trick
Nov 12, 2013
It might be a good idea for your friend to register here. He'll then be able to find all sorts of marketing information that's already in the forum archives. He could also ask for specific ideas for his own name, suiting his own unique selling points, and gather feedback on his own ideas. I assume he has some? We really can't just pull an exciting, innovative translation website name out of a hat.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sarah McDowell Canadá Local time: 14:19 Membro (2012) russo para inglês + ...
A bit bizarre
Nov 12, 2013
In my opinion your friend should come up with the name for his website himself instead of asking a bunch of other translators that he doesn't know. Nobody can tell him what to call it because it is a highly personal matter and everyone has their own preferences.
At the very least he should register on this website and post this question himself.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
It depends on the topic of his web site as well. But also name of his web site should be easy, so you could memorize it without any problems.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tim Friese Estados Unidos Local time: 14:19 Membro (2013) árabe para inglês + ...
Hello friend
Nov 13, 2013
dhsanjeev wrote:
Hello Friends
I am writing to have your help for a friend of mine who is trying to setup a new website for translation. I need your favour that you suggest an attractive name for such a website, as he is a bit confused regarding this.
Will wait for your reply.
Hello friend,
Coming up with the right name is work and doing it right will make your friend a lot of money. However, if I do this work, I will not make any money from it. I'm happy to share experience and all that, but I'm not very happy about doing other people's marketing work for free.
Perhaps your friend should hire a firm to suggest an attractive name rather than asking you to ask other people to do his work?
Just a thought.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.