Tradução - arte & negócio »

Translation feedback area

 
Subscribe to Translation feedback area Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  [Sticky] Welcome to the Translation feedback area! Please read this before getting started.    ( 1... 2)
Jared Tabor
EQUIPE DO SITE
Feb 24, 2011
19
(17,083)
Josephine Cassar
Jul 8, 2013
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Technical document test help.
2
(258)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Opinion required on POLISH and ITALIAN translation (from EN)
5
(536)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Is this baseline correct: "Control your lab at your fingertips"
WorldofWords
Aug 2, 2023
6
(624)
WorldofWords
Aug 14, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Quoting template
0
(279)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Can someone tell me what language this is?
Rachel Fell
Apr 22, 2023
2
(826)
Rachel Fell
Apr 22, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Can someone please verify a personal Irish (Gaelic) translation?
ITL Translation
Feb 2, 2023
5
(1,246)
ITL Translation
Feb 3, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Looking for a native English speaker informant    ( 1... 2)
Xin Peng
Nov 19, 2022
15
(2,360)
Matthias Brombach
Nov 27, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Can a company see a freelancer's feedback before publishing their own?
Iulia Parvu
Nov 22, 2022
4
(730)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Feedback on translations    ( 1... 2)
Staci Burton
Jun 22, 2022
20
(3,291)
Staci Burton
Jun 24, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Should I charge an additional fee to a customer that requests a translation previously made (5 year)
Manuel Aburto
Mar 21, 2022
12
(2,057)
Michael Newton
Mar 24, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  I would like to translate the title of my game "Claws and Tears" in Japanese
Alex Fernandes
Jan 19, 2022
6
(1,498)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Sentence that I do not understand
JustynaKu
Jan 16, 2022
6
(1,603)
Samuel Murray
Jan 20, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Looking for advice to detect scammers/fake translators    ( 1, 2... 3)
WWL
Dec 14, 2021
36
(6,065)
Kay Denney
Dec 21, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Translation of an article title from English into Russian: help needed
Vlad Kotenko
Oct 9, 2021
10
(2,457)
Vlad Kotenko
Oct 12, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Translation of a Sentence From the Field of Music Arts
Vlad Kotenko
Aug 28, 2021
7
(1,624)
Adieu
Aug 31, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Shivay translation
1
(972)
Edward Potter
Aug 7, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Cannot open my reports in Studio 2021
Michael Harris
Feb 22, 2021
2
(1,149)
Stepan Konev
Feb 23, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Is "An welchem Tag hast du Geburstag?" correct?
5
(2,539)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Senior Expert Translator for the Global Marketplace?
Lester Tattersall
Sep 29, 2020
4
(1,742)
Sheila Wilson
Sep 30, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What is the most difficult part of your language grammar?
expressisverbis
Sep 11, 2020
11
(3,465)
expressisverbis
Sep 15, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Sorry, mistake
Andre Dumoulin
Aug 3, 2020
0
(964)
Andre Dumoulin
Aug 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How much editing is required of translators?    ( 1, 2... 3)
dieuebersetzung
Jun 8, 2020
42
(10,989)
dieuebersetzung
Jun 12, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Government ministry representatives abroad
Amandafay
May 21, 2020
0
(813)
Amandafay
May 21, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What was the most difficult translation project you ever took on?    ( 1... 2)
15
(5,542)
Daniel Burke
May 16, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Nombres de congresos y conferencias
Marcela Fhidalgo
May 10, 2020
0
(1,046)
Marcela Fhidalgo
May 10, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  So I failed a Dutch to English translation test
Samuel Murray
Mar 28, 2020
11
(4,980)
Wai Hin Lee
May 8, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  (Title removed)
Khaledaldghila
May 5, 2020
0
(971)
Khaledaldghila
May 5, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  هل يجوز ترجمه ICAOب ايكاو او اترجمها منظمه الطيران المدني؟
Khaledaldghila
May 5, 2020
0
(1,031)
Khaledaldghila
May 5, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Need help understanding the abbreviation "AND"
Thao Nguyen
Feb 3, 2020
13
(3,590)
Thomas T. Frost
Feb 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Patience-Is this a record?
David Brown
Mar 4, 2019
4
(2,343)
Adrian MM.
Feb 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Help with a pragmatic translation of "Prefect"and other terms in Venezuelan birth certificates
JulioCPalma
Jan 13, 2020
0
(884)
JulioCPalma
Jan 13, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Βοήθεια... Έντυπα εφορίας
Assimina Vavoula
Jan 8, 2020
0
(886)
Assimina Vavoula
Jan 8, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Having difficulty understanding a sentence from German to English
Omri Ofek Luzon
Sep 20, 2019
6
(2,360)
Omri Ofek Luzon
Sep 25, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Short questionnaire on English linguistics to support my MA Thesis
Chiara Ceccarini
Jun 6, 2019
2
(1,541)
Kay Denney
Jun 7, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Data protection
M G
May 6, 2019
3
(1,840)
neilmac
May 7, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Feedback on a translation
Pedro Álvares
May 2, 2019
6
(2,619)
neilmac
May 6, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Help with an English book title    ( 1... 2)
Karin Maack
Feb 11, 2019
15
(5,092)
Eliza Hall
Feb 13, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Help with investigation about Translation orders in order for me to conclude studies.
0
(909)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Negative feedback    ( 1... 2)
Carmen Grabs
Dec 3, 2014
24
(16,391)
Winston Szeto
Sep 7, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Help with technical translation
Cory Ohira
Jun 29, 2017
1
(1,722)
Tony M
Jun 30, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Legendary as Légendaire
Preston Decker
May 19, 2017
5
(2,639)
neilmac
May 20, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Dear Colleagues, Please help me to figure out what is the language written on the bowl (see attache    ( 1... 2)
Rustem Bashirov
Feb 11, 2017
22
(7,704)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Request for help splitting a Japanese sentence for eligibliity for Kudoz...
Wendy Cummings
Dec 19, 2016
8
(3,194)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Correct translation of 'bolsa' from Portuguese to English
juliedawnfox
Jul 7, 2016
2
(1,854)
juliedawnfox
Jul 7, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  type of translation
Nicoleta Rabuga
Jul 5, 2016
4
(2,629)
telefpro
Jul 5, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Tense when referring to past statistical information.
Lydianette Soza
Apr 1, 2016
2
(1,750)
philgoddard
Apr 4, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  الترجمة العربية لمصطلح "brainstorming"
Zeineb TRABELSI
Feb 24, 2016
1
(1,754)
Morano El-Kholy
Feb 24, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  payment of quotes in your language
Luisa Salzano
Jan 27, 2016
9
(3,593)
Luisa Salzano
Jan 28, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  English to Chinese competition entry 英译中比赛稿件
Phil Hand
Feb 21, 2013
3
(4,476)
stephenward
May 19, 2015
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização





Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »