Job closed This job was closed at May 2, 2024 05:44 GMT. Subtitle Translation / Specialized Translation (en, ko, zh, ja, fr) Trabalho publicado em: Apr 12, 2024 04:52 GMT (GMT: Apr 12, 2024 04:52) Job type: Trabalho em potencial Services required: Translation, Subtitling, Translation Idiomas: chinês para coreano, coreano para inglês, francês para coreano, inglês para coreano, japonês para coreano Descrição do trabalho: The details of recruitment are as follows.
■ Job
· Subtitle Translation (ko-en, en-ko, zh-ko, ja-ko, fr-ko)
· Specialized Translation (ko-en, en-ko, fr-ko)
■ Compensation
· Subtitle Translation: 4,000-7,000 KRW per min.
· Specialized Translation: (ko-en) 25-30 KRW per character
(en-ko) 40-50 KRW per word
■ Essential Conditions
· Professional experience in translating
· Excellent sense of target language (native only)
· Ability to understand source language
■ Process
Document screening → Translation test (online)
■ How to Apply
· Please send us your resume by email: [HIDDEN]
· Resume filename format:
Sub_en-ko_HONG Gildong.pdf
Spl_ko-en_John SMITH.pdf
Subtitle Translation: Sub, Specialized Translation: Spl
Korean: ko, English: en, Chinese: zh, Japanese: ja, French: fr
■ More info
[HIDDEN]
[HIDDEN]
Poster country: Coreia do Sul Objetivo do provedor de serviço (especificado pelo anunciante do trabalho): Área de conhecimento: Cinema, filmes, TV, teatro Prazo de cotação: May 30, 2024 23:00 GMT Sobre o contratante: This job was posted by a logged in visitor. Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|