Glossary entry

português term or phrase:

Pier de atracação

francês translation:

Appontement / Ponton d'amarrage/Embarcadère

Added to glossary by Philippe Maillard
Aug 23, 2012 23:32
11 yrs ago
1 viewer *
português term

Pier de atracação

português para francês Outra Engenharia/ciência do petróleo
O texto é sobre a Construção de um Estaleiro
Atlântico Sul, num Complexo Portuário-Industrial
Como traduzir?

Seria 'quai de mouillage'? Não consegui achar em lugar nenhum.
Proposed translations (francês)
4 +1 Appontement / Ponton d'amarrage
Change log

Aug 25, 2012 10:27: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Pier de atracação"" to ""Appontement / Ponton d\'amarrage/Embarcadère""

Aug 26, 2012 08:45: Philippe Maillard changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Pier de atracação"" to ""Appontement / Ponton d'amarrage/Embarcadère""

Proposed translations

+1
1 hora
Selected

Appontement / Ponton d'amarrage

Sociedade de Geografia de Lisboa. Secção de Transportes - Glossário Marítimo Comercial . Lisboa : Sociedade de Geografia , 2003

http://www.google.com.br/search?hl=fr&q=Pier de atracação&ba...
Peer comment(s):

agree Cosmonipolita
1 hora
Merci Cosmonipolita
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada, Philippe, pela ajuda, valeu! Só estou acrescentando mais um termo que me foi sugerido, para os fins do glossário"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search