Glossary entry

português term or phrase:

Subestação de Tábua

inglês translation:

Tábua substation

Added to glossary by liz askew
Jul 12, 2010 11:30
13 yrs ago
português term

Subestação de Tábua

português para inglês Tecn./Engenharia Energia/geração de energia
It's a well established industry term for a type of electricity substation but I'm having difficulty finding the equivalent English term. Does anyone know it?
Change log

Jul 13, 2010 18:07: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/8025">lexical's</a> old entry - "Subestação de Tábua "" to ""Tábua substation""

Discussion

lexical (asker) Jul 12, 2010:
Of course, it's a placename - how foolish of me! To save any further wasted effort, I announce now that I will be awarding points to Liz Askew as soon as the silly 24-hour waiting period expires.
meirs Jul 12, 2010:
Symbol STBA Its symbol in teh network is STBA - see here:
http://www.centrodeinformacao.ren.pt/PT/publicacoes/PlanoAnu...
Maria Castro Jul 12, 2010:
Tábua Tábua is the name of the village where the substation is located
Ward Whittaker Jul 12, 2010:
There are also towns with this name in Portugual I agree with Liz. We would not use the structure you have used in English Maria
meirs Jul 12, 2010:
EHV - Extremely High Voltage This is what you had in mind ? (Tabua seems to be a particular substation in Portugal)

Proposed translations

+2
7 minutos
Selected

Tábua substation

# [PDF]
Report and Accounts First quarter 2009
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
The Group has two major businesses: electricity and gas, and two residual businesses ...... A pledge for expropriating plots of land to Tabua's substation ...
www.ren.pt/SiteCollectionDocuments/Investidor/.../RENRC1T09...
# [PDF]
Report and Accounts for the REN Group 2009
File Format: PDF/Adobe Acrobat
the transmission of very high voltage electricity and overall technical ...... In the Centro region, the new 220/60 kV Tábua substation was opened and the ...
www.ren.pt/SiteCollectionDocuments/Investidor/.../Ponto2RCE...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-07-12 11:41:53 GMT)
--------------------------------------------------

REN Group Consolidated Report 2008
medium and high voltage levels continued, with the exception of ...... The opening of the Tábua substation and construction of a 220 kV line between this ...
www.analist.be/reports/ren-2008.pdf

what is the term you actually need to know ?
Peer comment(s):

agree Ward Whittaker
4 minutos
Thank you! Glad you approve:) :)
agree Douglas Bissell
1 hora
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for putting me straight!"
7 minutos

Substation of Tábua

Tábua is the name of the village (not far from where I live, in fact:))
see here:
http://maps.google.pt/maps?hl=pt-PT&q=Tábua - Portugal&um=1&...
Something went wrong...

Reference comments

6 minutos
Reference:

I am confused here, isn't "Tabua" the name of a place? rather than a type of substation....see:

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:m0hnyQn...
Peer comments on this reference comment:

agree Catarina Aleixo
2 minutos
agree Ward Whittaker : I agree. I just found several towns with this name here in Brazil.
3 minutos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search