Glossary entry

português term or phrase:

vergalhão de aço

inglês translation:

steel beam

Added to glossary by Joao Vieira
Oct 28, 2004 13:41
19 yrs ago
4 viewers *
português term

vergalhão de aço

português para inglês Tecn./Engenharia Construção/engenharia civil
No setor de siderurgia - o empreendimento siderúrgico de XXX vai produzir cerca de 150 mil toneladas/ano de vergalhões de aço em XXX, gerando 191 empregos diretos e cerca de 600 indiretos.
Proposed translations (inglês)
5 +2 steel beam
4 +4 steel bar
5 steel rod

Proposed translations

+2
46 minutos
português term (edited): vergalh�o de a�o
Selected

steel beam

Ou steel rod dependendo do contexto ou do tipo de varão ao qual se refere. Durante os 7 anos como caixeiro de mar, passaram pelas minhas mãos (semanalmente) centenas de manifestos de carga de navios que vinham descarregar material em aço/ferro, desde rolos de arame (wire rods), diversos tipos de chapas de ferro (steel plates), varões de ferro (steel beams), carris de ferro (steel rails), bobinas de ferro (steel coils), barras de ferro (steel bars), etc., etc.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2004-10-28 14:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

ver \'beam\' ou \'girder\' no seguinte dicionário: http://www.eurofer.be/cgi-bin/dictionary.pl


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 4 mins (2004-10-28 15:46:45 GMT)
--------------------------------------------------

Só para esclarecer, em portugal, o sector costuma falar nestes itens como ferro, apesar de se tratar, na maior parte das vezes, de aço.
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes
1 hora
Obrigado Henrique
agree Jane Lamb-Ruiz (X) : :) sim Senhor..
2 horas
Obrigado Jane
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you every one for your help."
+4
1 min
português term (edited): vergalh�o de a�o

steel bar

:)
Peer comment(s):

agree Claudia Andrade
1 min
thanks
agree Nesrin
2 minutos
thanks
agree Doreen Carre : Also, according to the Dicionário Metalúrgico, ABM, and depending on the context, could be STEEL ROD
20 minutos
right
disagree Joao Vieira : Isto é barra de ferro. Ok, é aço, barra de aço. Continuo a manter que é barra, não vergalhão.
45 minutos
steel é aço, iron é ferro - pode cancelar o desagree
agree Javier Ramos
1 hora
obrigado, um abraço
agree Lys Nguyen : thanks
2 horas
obrigado
Something went wrong...
4 dias

steel rod

quite commonly used

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-02 04:12:46 (GMT)
--------------------------------------------------

steel girders are also quite common
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search