Glossary entry

inglês term or phrase:

solid fixture

português translation:

titular absoluto

Added to glossary by Alexandre Reis
Dec 17, 2015 21:25
8 yrs ago
5 viewers *
inglês term

solid fixture

inglês para português Outra Esportes/forma física/recreação Futebol
The start of the 2013–14 season saw Wilson establish himself as a solid fixture in the starting line-up.

https://en.wikipedia.org/wiki/Callum_Wilson_(footballer,_bor...
Change log

Dec 17, 2015 21:25: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
3 horas
Selected

titular absoluto

Sugestão
Peer comment(s):

agree Rafael Sousa Brazlate : Concordo com sua proposta, só que ela traduziria não só o "solid fixture" mas também o "starting line-up". A frase ficaria mais curta, mas, para mim, não haveria problema. "Já no início da temporada 2013-14, Wilson tornou-se titular absoluto".
16 horas
De fato, a opção resume tudo. Obrigado, Rafa!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 minutos

peça indispensável

Diria assim em PT(pt)...
Peer comment(s):

agree Matheus Chaud : Em PT-BR é uma ótima sugestão também!
6 minutos
Obrigada, Matheus!
Something went wrong...
10 minutos

jogador fixo (da equipe)

Sugestão
Something went wrong...
19 horas

presença constante

Proposta:

Já no início da temporada 2013-14, Wilson tornou-se presença constante na formação inicial da equipe/do time.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search