Glossary entry

inglês term or phrase:

On order

português translation:

encomendadas

Added to glossary by A. da Silva
Apr 17, 2012 10:12
12 yrs ago
1 viewer *
inglês term

On order

Non-PRO inglês para português Outra Varejo
The supplies are on order.

Seria "os suprimentos estão a pedido"?
Proposed translations (português)
4 +4 encomendadas, requisitadas
5 Solicitada, comprada
4 solicitados
4 pedidos

Proposed translations

+4
3 minutos
Selected

encomendadas, requisitadas

:)
Peer comment(s):

agree Leonor Machado
14 minutos
Obrigado. Tenha um bom dia.
agree Diana Coada (X)
35 minutos
Obrigado. Tenha um bom dia.
agree Joyce Pires de Carvalho : Agree :)
36 minutos
Obrigado. Tenha um bom dia.
agree André Fachada
1 hora
Obrigado. Tenha um bom dia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks all for your input! "Encomendadas" is perfect in this context: "supplies and goods are on order.""
40 minutos

Solicitada, comprada

As provisões foram solicitadas/compradas.
Something went wrong...
1 hora

solicitados

"os suprimentos foram solicitados".
Something went wrong...
3 horas

pedidos

Não tendo maiores informações de contexto, suponho que possa ser isso:

"Os suprimentos estão pedidos"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search