Apr 5, 2018 20:53
6 yrs ago
2 viewers *
inglês term

Wattle cysts

inglês para português Medicina Medicina (geral) Dermatology
Developmental cysts, which are present from birth, are usually located at specific anatomic sites, and include the following:
• Wattle cysts in goats
Proposed translations (português)
3 +3 Cistos na barbela

Discussion

egdiniz (asker) Apr 5, 2018:
Nesse caso o texto trata de cistos cutâneos. Minha dúvida foi porque na barbela normalmente se fala em inchaço, de edema. E para barbela o mesmo texto usa normalmente o termo "dewlap"

Proposed translations

+3
43 minutos
Selected

Cistos na barbela

"Wattle" é traduzido em português como Barbela. No caso de wattle cysts, eu encontrei alguns resultados em português como "Inchaço na barbela", mas nenhum que diga "Cistos na barbela". Optei por traduzir como Cisto na barbela para ficar mais próximo do original, mas não achei resultados em português que o traduzissem como tal. Como em muitos casos algumas pessoas utilizam "inchaço" como sinônimo para "cisto", talvez "Inchaço na barbela" seja uma boa solução.
Example sentence:

O aumento de volume na região do pescoço e na barbela dos bovinos pode ter diferentes origens

Peer comment(s):

agree Elisa Câmara
2 horas
agree expressisverbis : Tumefação ou bócio podem funcionar para "inchaço", uma vez que a barbela é a região do pescoço dos animais. Os quistos (PT-PT) podem ser nódulos.
15 horas
agree Margarida Ataide
15 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search