Glossary entry

inglês term or phrase:

dormant/lapsed visitors

português translation:

visitantes inativos há mais de 30 dias / visitantes inativos há mais de 60 dias

Added to glossary by Cintia Galbo
Jul 4, 2022 19:51
1 yr ago
29 viewers *
inglês term

dormant/lapsed visitors

inglês para português Marketing Negócios/comércio (geral) Digital Marketing
Dormant visitors: People that last visited your website or app over 60 days ago.
Lapsed visitors: People that last visited your website or app 30 to 60 days ago.


A lapsed or inactive customer is someone who hasn’t made a purchase or interacted with your brand within a set timeframe.
Ref.: https://dotdigital.com/blog/how-to-identify-and-re-engage-la...

Sempre usei lapsed visitors como "visitantes inativos", mas agora estou na dúvida em relação ao "dormant". Obrigada desde já.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Jul 11, 2022:
Obrigada por todas as sugestões, colegas!

Proposed translations

2 dias 6 minutos
Selected

visitantes inativos há mais de 30 dias / visitantes inativos há mais de 60 dias

Prezada, sendo esta uma definição particular da fonte, acredito ser muito adequada e usual a sugestão acima.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
3 minutos

Visitante inativo / latente

São sugestões de tradução que conservam o sentido original. Pode vir a calhar a explicado do termo no texto.

Segue referência
Peer comment(s):

neutral Mario Freitas : Talvez intermitente ou irregular. Latente, não.
2 horas
Something went wrong...
11 minutos

Inativo

Dormant também pode ser utilizado como inativo. Essa palavra tem influência francesa.

Segue o link: https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/dorman...
Example sentence:

The long-dormant volcano has erupted

Something went wrong...
+5
23 minutos

visitantes inativos/pouco ativos


Se precisar diferenciar os dois termos, usaria:

dormant = inativos (People that last visited your website or app over 60 days ago.)
lapsed = pouco ativos (People that last visited your website or app 30 to 60 days ago)
Note from asker:
Oi, Matheus, obrigada, mas já uso para o mesmo cliente "lapsed users" as "usuários inativos" há muito tempo, com aprovação. Por isso a dúvida. Obrigada!
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
2 horas
Obrigado, Mario!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
12 horas
Obrigado, Teresa!
agree Silvia Martins
15 horas
Obrigado, Silvia!
agree Jackson Bezerra
21 horas
Obrigado, Jackson!
agree Ana Flávia Ribeiro
1 dia 5 horas
Obrigado, Ana Flávia!
Something went wrong...
+1
28 minutos

visitantes estagnados/inativos

sugestão
Peer comment(s):

agree Ana Flávia Ribeiro
1 dia 5 horas
Ana Flávia, obrigada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search