JK Rowling novel withheld from foreign publishers over piracy fears
| | Annelise Brincker (X) Dinamarca Local time: 11:28 inglês para dinamarquês + ...
This has also been known as a problems for subtitlers of high-profile films.
[Edited at 2012-08-02 09:16 GMT] | | | Ty Kendall Reino Unido Local time: 10:28 hebraico para inglês
"In Finland, the process is moving even faster. "The translator has to agree, sight unseen, to turn in the finished copy in three weeks, by October 18, in time for release for Christmas sales. That's 23 pages of polished final text every day for 21 days – without time to read the book beforehand!" Oh JK, why do you hate translators so? | | | JaneD Suécia Local time: 11:28 Membro (2009) sueco para inglês + ... Is it her or her agents? | Aug 2, 2012 |
Surely the dratted woman can't possibly require any more money, so I do wonder whether the whole thing isn't just being badly handled by her agents? | | |
JaneD wrote: Surely the dratted woman can't possibly require any more money, so I do wonder whether the whole thing isn't just being badly handled by her agents? That's hardly an excuse. Obviously, this is handled by the agent, publisher etc., but JKR herself has ultimate control. She can always say "if you keep this up I'm switching agents/publishers". Well, unless she signed for ever and ever back in the day when it all started, which seems unlikely. She is responsible for all the grotesque and abhorrent money-grabbing and bullying that is done on her behalf, such as this and this. | |
|
|
Ty Kendall Reino Unido Local time: 10:28 hebraico para inglês Wow - FarkasAndras' link | Aug 2, 2012 |
Ms Rowling had originally supported the Lexicon website, but she said there was a difference between fans publishing information for free on the internet, and selling it in the form of a book. Yes, because she's the only one allowed to do that! The author has always denied the case was about money....She had been planning to write her own definitive encyclopaedia Ah, that clarifies things greatly! I understand you JK *wink wink*. However, she told the court in April she is not sure if she has "the will or the heart" to do it after all. So JK, you've just wasted a hell of a lot of court time/money/effort and caused a great deal of anguish and upset for what? Your own amusement?....surely not??? Sigh, it's amazing what money does to a person.
[Edited at 2012-08-02 13:36 GMT] | | | Andrea Alvisi (X) Bélgica Local time: 11:28 inglês para italiano + ... Look at this | Aug 10, 2012 |
Hi All,
I posted this very same article on a forum online and one of the contributors posted this blog, which I am reposting for you to have a look at.
Very interesting but also discouraging...
http://gilibarhillel.wordpress.com/2012/03/28/hpwb/
[Edited at 2012-08-10 17:44 GMT]
I just realised now this has already been published, so a... See more Hi All,
I posted this very same article on a forum online and one of the contributors posted this blog, which I am reposting for you to have a look at.
Very interesting but also discouraging...
http://gilibarhillel.wordpress.com/2012/03/28/hpwb/
[Edited at 2012-08-10 17:44 GMT]
I just realised now this has already been published, so apologies
[Edited at 2012-08-10 17:45 GMT] ▲ Collapse | | | Ty Kendall Reino Unido Local time: 10:28 hebraico para inglês No need to apologise | Aug 10, 2012 |
Andrea Alvisi wrote: Hi All, I posted this very same article on a forum online and one of the contributors posted this blog, which I am reposting for you to have a look at. Very interesting but also discouraging... http://gilibarhillel.wordpress.com/2012/03/28/hpwb/[Edited at 2012-08-10 17:44 GMT] I just realised now this has already been published, so apologies [Edited at 2012-08-10 17:45 GMT] It's good to re-highlight such awful practices ....people need to see the truth behind Saint Rowling.
[Edited at 2012-08-10 18:22 GMT] | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » JK Rowling novel withheld from foreign publishers over piracy fears TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |