Fóruns sobre o ProZ.com »

Translation news

 
Subscribe to Translation news Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  iPhone apps for globetrotters
N/A
Apr 20, 2010
1
(2,453)
wordwritepr
Apr 20, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  U.S. Foreign Service needs language skills
N/A
Apr 9, 2010
4
(3,407)
a05
Apr 19, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Using translation to overcome language barriers on the battlefield
N/A
Apr 18, 2010
1
(2,777)
Stephen Franke
Apr 18, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Merriam-Webster signs agreement to provide digital files with worldwide rights to Bookshare
N/A
Apr 16, 2010
1
(3,172)
Maria Mercau
Apr 16, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Russian linguists create “Avatar” Pandora dictionary
N/A
Apr 15, 2010
1
(3,033)
Erica Salvaneschi
Apr 15, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Spanish medication labels likely to contain hazardous errors
N/A
Apr 10, 2010
2
(2,978)
EasyLanguageTS
Apr 14, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  A look at the work of EU interpreters, the link that allows 27 countries to talk to one another
N/A
Apr 13, 2010
1
(3,343)
Profi64
Apr 13, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Facebook volunteer localization at 43 languages, with 60 more on the way
N/A
Apr 2, 2010
4
(3,355)
Jeff Whittaker
Apr 7, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Facebook volunteer localization at 43 languages, with 60 more on the way
N/A
Apr 2, 2010
4
(2,224)
Jeff Whittaker
Apr 7, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Birthday of Edith Grossman, Spanish to English translator, marked by short bio on Garrison Keillor's "Writer's Almanac"
N/A
Mar 25, 2010
4
(3,719)
Robert Forstag
Apr 4, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Britons arrested abroad will lose the right to a translator
N/A
Mar 22, 2010
2
(3,290)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  MT Tidal Wave Makes Landfall in the World of LSPs
N/A
Mar 27, 2010
4
(3,674)
Jeff Allen
Mar 29, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Twitter may be preparing auto-translate option
N/A
Mar 26, 2010
3
(3,561)
Jared Tabor
EQUIPE DO SITE
Mar 28, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Lend Me Your Ears: US Military Turns to Contractor Linguists
N/A
Mar 28, 2010
1
(2,905)
Stephen Franke
Mar 28, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  UK: providing translators to bring criminals to justice costs more than £100,000 a day
N/A
Mar 23, 2010
5
(4,105)
An Trinh
Mar 25, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Google releases Haitian Kreyòl version
N/A
Mar 23, 2010
1
(3,358)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Chinese language 'damaged by invasion of English words'
N/A
Mar 15, 2010
11
(4,287)
Jim Tucker (X)
Mar 23, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Microsoft gives up on machine translation
N/A
Mar 18, 2010
14
(4,617)
l Gaston l
Mar 22, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Google Translation versus human translators
N/A
Mar 22, 2010
1
(3,077)
John Marais
Mar 22, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Debate on endangered languages in upper house of Indian parliament
N/A
Mar 20, 2010
1
(2,943)
PRAKASH SHARMA
Mar 20, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Recent Seminar on Translation at IGNOU
N/A
Mar 19, 2010
1
(2,825)
PRAKASH SHARMA
Mar 19, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How Google Translate will increase demand for human translation
N/A
Mar 12, 2010
8
(4,278)
Jasna Gonda
Mar 17, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  New York Times compares machine translations from Google, Yahoo, Microsoft with that of humans    ( 1... 2)
N/A
Mar 9, 2010
17
(7,306)
Frances Leggett
Mar 16, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  European Commission plans to provide full interpretation and translation for criminal suspects
N/A
Mar 12, 2010
4
(3,772)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Germany facing cuts in funding for literary translations
N/A
Mar 12, 2010
1
(2,779)
Barbara Wiebking
Mar 12, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Youtube opens auto-captioning -- with translation -- to all
N/A
Mar 5, 2010
8
(3,844)
Jeff Whittaker
Mar 11, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Google’s Computing Power Refines Translation Tool
N/A
Mar 10, 2010
1
(3,124)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Afghan translators for US military targeted
N/A
Mar 9, 2010
1
(2,597)
Stephen Franke
Mar 9, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Economist magazine discusses "combinations of human and computer translation", remarks on lowering cost of human translation
N/A
Mar 8, 2010
1
(2,595)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Translation Part II: The case for transcreation
N/A
Mar 5, 2010
2
(2,740)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  New translation of New Testament completed for Quechua
N/A
Mar 6, 2010
1
(2,635)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Ten tips for marketing translations
N/A
Mar 3, 2010
4
(2,957)
susan rose (X)
Mar 4, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  5th International Spanish Language Conference to be held in Valparaiso, Chile
N/A
Mar 3, 2010
1
(2,187)
Mónica Algazi
Mar 3, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Trained interpreters improve patient and provider satisfaction
N/A
Mar 2, 2010
2
(2,354)
sokolniki
Mar 3, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Berbice Dutch has been declared officially extinct
N/A
Feb 27, 2010
2
(2,760)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Joint Commission Defining Standards for Medical Interpreters in US
N/A
Feb 25, 2010
3
(3,205)
Henry Dotterer
EQUIPE DO SITE
Feb 25, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Over-the-phone interpretation continues to grow despite U.S. economy
N/A
Feb 24, 2010
2
(2,610)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  US translator invited to visit Iran in connection with literary translation project
N/A
Feb 25, 2010
1
(2,248)
Stephen Franke
Feb 25, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Interpreter removed from trial for conversing with witness (US)
N/A
Feb 18, 2010
8
(3,085)
teju
Feb 21, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Chinese translator seeks to determine which (free) MT is best
N/A
Feb 21, 2010
1
(1,997)
Chun Un
Feb 21, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  South African police readying interpreting service for 2010 FIFA World Cup
N/A
Feb 19, 2010
1
(2,428)
jaymin
Feb 19, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Man dubbed "world's first Glaswegian interpreter"
N/A
Feb 16, 2010
10
(3,757)
Juliana Brown
Feb 19, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Sahitya Akademi approves 23 Indian language books for translation prize
N/A
Feb 17, 2010
7
(3,272)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Calling it a 'tragedy', Judge drops charges against man after funding for translation denied
N/A
Feb 16, 2010
4
(2,510)
Mark Thompson
Feb 17, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Lionbridge announces results for fourth quarter of 2009
N/A
Feb 17, 2010
1
(2,129)
PRAKASH SHARMA
Feb 17, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Interpreting industry growing in the UK due to legislation
N/A
Feb 11, 2010
6
(3,111)
John Farebrother
Feb 17, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Linguists and computer scientists among the rapid responders to the Haiti Earthquake
N/A
Feb 10, 2010
3
(2,588)
Michele Johnson
Feb 16, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  The Guardian Language Phrasebooks
N/A
Feb 15, 2010
1
(2,245)
Radica Schenck
Feb 15, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  European Parliament annual review of spending looks at costs for translation and interpreting
N/A
Feb 11, 2010
4
(2,882)
Franco Rigoni
Feb 15, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Harvill Secker (of Random House) to encourage international literature, translation
N/A
Feb 11, 2010
5
(3,268)
Jenni Lukac (X)
Feb 14, 2010
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização





Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »