Fóruns técnicos »

Trados support

 
Subscribe to Trados support Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Can't find License Manager - how to return license?
Erik Freitag
Mar 12, 2020
2
(1,284)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Why does Studio 2019 remove the formatting tags upon comitting my translation to the TM?
Fredrik Pettersson
Mar 13, 2020
0
(791)
Fredrik Pettersson
Mar 13, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  QA Checker 3.0 > regex code question
Lenart
Mar 12, 2020
2
(1,110)
Lenart
Mar 13, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Studio 2019 & Powerpoint crashing - help!
Marketing-Lang.
Mar 9, 2020
3
(1,463)
Marketing-Lang.
Mar 12, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Importing .tdb files into Mutliterm
Bruno Magne
May 9, 2006
4
(2,607)
Peter Motte
Mar 12, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Studio 2019 Bilingual Excel file
euge bellini
Mar 9, 2020
4
(1,996)
Stepan Konev
Mar 11, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Cannot save target
Levan Namoradze
Mar 11, 2020
2
(1,190)
Levan Namoradze
Mar 11, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Huge PDF & Studio 2017 (И на русском тоже)
6
(1,743)
TranslateWithMe
Mar 10, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  SDL Trados 2017 Not Working: The Requested Data File Could Not Be Located
2
(3,220)
Poul Moller
Mar 10, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to add a segmentation rule for html tags
Wendy Cummings
Mar 5, 2020
1
(1,036)
Wendy Cummings
Mar 10, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  4 questions about Trados Studio
Rajan Chopra
Mar 9, 2020
3
(1,461)
Rajan Chopra
Mar 10, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  "exception has been thrown by the target of an invocation"
Frank Zou
Feb 7, 2017
3
(4,656)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Unable to uninstall Trados Studio 2019 SR2 with latest update.
German Gonzalez
Mar 6, 2020
1
(1,500)
Wolfgang Schoene
Mar 9, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  "Object reference not set to an instance of an object" Studio 2009 SP3 - Excel
Caroline Lakey
Jun 12, 2014
6
(2,346)
Tjasa Kuerpick
Mar 8, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Who created the TransitPackage Handler in Studio?
Maurizio Bellemo
Mar 6, 2020
3
(2,072)
Hans Lenting
Mar 7, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Copy source to target without affecting origin (Trados 2019)
Samuel Murray
Mar 6, 2020
0
(824)
Samuel Murray
Mar 6, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What is the best way to export a SDL Multiterm termbase for use in MemoQ?
Fredrik Pettersson
Jan 25, 2020
2
(1,823)
TranslateWithMe
Mar 6, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Unable to open word file created with "save target as"....
Robert Rietvelt
Jan 23, 2020
7
(2,285)
TranslateWithMe
Mar 6, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Unable to import project package (.sdlppx) in Trados Studio 2019
Kjetil Holm
Mar 4, 2020
0
(1,025)
Kjetil Holm
Mar 4, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Receiving Transit Nxt .ppf Error message
4
(1,344)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  file analysis - repetitions
bendksu
Mar 4, 2020
2
(1,915)
Samuel Murray
Mar 4, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to jump to a comment from the editor
Alaa Zeineldine
Mar 2, 2020
5
(1,666)
Lorenzo Bermejo
Mar 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Why don't I get any SDL Language Cloud MT translations any longer?
1
(1,171)
TranslateWithMe
Mar 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Segments take an age to confirm - "Not Responding"
William Pairman
Feb 25, 2020
4
(1,941)
Robert Rietvelt
Feb 29, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Has anyone here seen an increase in "Failed to save target content" cases?
Artem Vakhitov
Feb 28, 2020
2
(1,145)
TranslateWithMe
Feb 29, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Can't hide all tags
Kean Hall
Feb 22, 2020
5
(1,612)
Ekaterina Kroumova
Feb 27, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Trados 2019 alignment, quick and dirty?
Samuel Murray
Feb 25, 2020
1
(945)
MollyRose
Feb 25, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Export error: Collection was modified; enumeration operation may not execute.
Vladimir Leviev
Feb 21, 2020
0
(1,252)
Vladimir Leviev
Feb 21, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How much does Trados cost, is itworth it?
Brian Joyce
Feb 20, 2020
1
(1,184)
Samuel Murray
Feb 20, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Incorrect auto translation
sidlejinx
Feb 17, 2020
3
(1,434)
TranslateWithMe
Feb 18, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  partial generation of target text
Frank Zou
Nov 27, 2019
5
(1,820)
sidlejinx
Feb 17, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  possible to work on .po files in Studio?
Heather McCrae
Sep 6, 2013
7
(10,335)
sidlejinx
Feb 17, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Untranslated text in the translated file
sidlejinx
Feb 17, 2020
0
(761)
sidlejinx
Feb 17, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  SDL Trados 2019 does not move to the next segment and does not load the already translated?
Hani Hassaan
Feb 14, 2020
2
(1,321)
Hani Hassaan
Feb 14, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to activate Autosuggest creator add-on/can I use my Studio 2009 add-on?
Cristina Perju
Feb 13, 2020
4
(1,734)
Cristina Perju
Feb 14, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Greek capital letters falsely inserted with diacritics by NMT- How to fix?
Giorgos Georgiadis
Feb 11, 2020
5
(1,750)
Giorgos Georgiadis
Feb 12, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  After replace-all, return to previous position
Samuel Murray
Feb 5, 2020
4
(1,606)
Samuel Murray
Feb 11, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Compatibility Trados Studio 2017 with Office 365 online
Paola Giardina
Feb 10, 2020
2
(1,307)
Paola Giardina
Feb 10, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Continually getting false positives when verifying terminology
Brent Sørensen
Feb 9, 2020
0
(903)
Brent Sørensen
Feb 9, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Studio 2019 doesn't recognize repetitions with numbers
2
(1,337)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Export for Bilingual review, then update from Bilingual review...in chunks?
Kean Hall
Feb 6, 2020
0
(961)
Kean Hall
Feb 6, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Is there a way to convert tmx file into xliff 1.2?
Dimmo Petrov
Feb 3, 2020
0
(1,028)
Dimmo Petrov
Feb 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Braina speech recognition software compatibility with Trados Studio 2017
Diego Tronca
Feb 3, 2020
0
(1,023)
Diego Tronca
Feb 3, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  SDL Studio 2019: "object reference not set to an instance of an object"
A Zafar
Feb 2, 2020
1
(1,926)
John Fry
Feb 2, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Trados ergonomic color combinations
Cesar Morales
Feb 1, 2020
0
(994)
Cesar Morales
Feb 1, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Trados not opening - error window says "file could not be located"
Rebecca Holmes
Jan 31, 2020
1
(1,141)
TranslateWithMe
Jan 31, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Error message: La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'un objet
5
(2,076)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Studio 2019 not showing typing errors
Alexandra Speirs
Jan 29, 2020
3
(1,386)
expressisverbis
Jan 30, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Trados Studio 2019: unwanted automatic pretranslation when adding files
4
(1,655)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ErrorMessage, hexadecimal value 0x1E, is an invalid character.
12
(21,352)
Ricardo Castaño
Jan 28, 2020
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização





Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »