How can I translate PPT files with Trados 5.5 in Win98 environment? Tópico cartaz: Zhoudan
| Zhoudan Local time: 17:30 inglês para chinês + ...
I was asked to translate ppt files using trados. I understand that T-window for powerpoint only works with Windows 2000.As I use win98 and Office 2000, I won\'t be able to use T-window for ppt to translate the ppt files. Does anyone have any workround? Many thanks!
Zhoudan | | | Jerzy Czopik Alemanha Local time: 11:30 Membro (2003) polonês para alemão + ... | Zhoudan Local time: 17:30 inglês para chinês + ... CRIADOR(A) DO TÓPICO Now the font problem comes up | Feb 7, 2003 |
Thank you, Jerzy, With your information, I start the T-window for ppt and tries to open a segment, but it shows an error message£ºthe presentation contains unavailable fonts. I understand that the font problem of T-Window for Powerpoint has been discussed many times in the TWB group, so I searched the archive and found a solution: that is, to replace the unavailable font with the font you have on your computer. In fact, the ppt file font is Arial, which is available on my computer. f... See more Thank you, Jerzy, With your information, I start the T-window for ppt and tries to open a segment, but it shows an error message£ºthe presentation contains unavailable fonts. I understand that the font problem of T-Window for Powerpoint has been discussed many times in the TWB group, so I searched the archive and found a solution: that is, to replace the unavailable font with the font you have on your computer. In fact, the ppt file font is Arial, which is available on my computer. for fearing that my computer may not have the Arial font (though I am pretty sure that it is there), I replaced it with Times New Rome, which I am sure I have, but the T-window still tells me that the font is not available.Now my question: why the T-window for ppt keeps telling me that \"the presentation contains unavailable font\"? And how to solve this problem? Any idea? Thank you!
Best, Zhoudan ▲ Collapse | | | Jerzy Czopik Alemanha Local time: 11:30 Membro (2003) polonês para alemão + ... Look at this article | Feb 7, 2003 |
You can read something about here: http://support.trados.com/view.asp?cntID=478
In case of any doubts be sure you go to this page and search the Trados database, because this is often the fastest way to find the solution you need.
On the other hand, if this does not help, then I have no clue why. Sorry.
Kind regards Jerzy | |
|
|
Zhoudan Local time: 17:30 inglês para chinês + ... CRIADOR(A) DO TÓPICO Problem solved! | Feb 8, 2003 |
Thank you so much, Jerzy!
I read the article very carefully and found my own mistake in replacing the fonts (I didn\'t see fonts with a question mark). In future, I will follow your advice and search the Trados Database before posting. Thank you again!
Kindest regards, Zhoudan | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » How can I translate PPT files with Trados 5.5 in Win98 environment? CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |