Possible legal actions against unpaid bill outside the US.
Tópico cartaz: Hikonishi (X)
Hikonishi (X)
Hikonishi (X)  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 15:24
inglês para japonês
Apr 26, 2007

I though that I can file unpaid clients outside the US at Small Claims Court in the US. However, I was told that both parties should have addresses in the US. If I cannot use Small Claims Court in the US, what are the alternative actions against clients having unpaid bills? One of unpaid clients is living in Japan, and the other is in India. I am living in the US. Please advise.

[Edited at 2007-04-26 20:05]

[Edited at 2007-04-26 20:05]


 
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Tailândia
Local time: 03:24
inglês para tailandês
+ ...
Debt collecting agency Apr 27, 2007

There are some debt collecting agencies you can search on Internet. Their commission fee is low for certain target countries. Effectiveness should be checked based on reputation in advance.

Regards,
Soonthon L.


 
ejprotran
ejprotran
Local time: 05:24
inglês para japonês
D&B's debt collection services Apr 27, 2007

Fortunately, I've never come across such unpaid clients before, but share your frustration with this critical issue that could happen to any translators.

Have you checked and tried a debt collection service offered by Dun & Bradstreet, Inc.? You might want to check the following links.<
... See more
Fortunately, I've never come across such unpaid clients before, but share your frustration with this critical issue that could happen to any translators.

Have you checked and tried a debt collection service offered by Dun & Bradstreet, Inc.? You might want to check the following links.

http://smallbusiness.dnb.com/default.asp
http://smallbusiness.dnb.com/collect-debt/browse-products.asp

I hope this helps.

ejprotran
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Possible legal actions against unpaid bill outside the US.







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »