Off topic: Michele Berdy on the importance of good interpreters
Tópico cartaz: Susan Welsh
Susan Welsh
Susan Welsh  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 15:42
russo para inglês
+ ...
Mar 6, 2009

Could a poorly translated word start World War III?
Michele Berdy's column from Moscow is more poignant than funny. It is certainly a testimonial to the importance of doing our job right.

http://www.themoscowtimes.com/article/1022/42/375124.htm

Susan


 
Vito Smolej
Vito Smolej
Alemanha
Local time: 21:42
Membro (2004)
inglês para esloveno
+ ...
SITE LOCALIZER
The problem is ... Mar 7, 2009

Susan Welsh wrote:

Could a poorly translated word start World War III?
Michele Berdy's column from Moscow is more poignant than funny. It is certainly a testimonial to the importance of doing our job right.

http://www.themoscowtimes.com/article/1022/42/375124.htm

Susan

... that Mike Dell does not speak German - Putin does and well (g). Although "was kann ich für Sie tun?" could probably get "mixed reviews" as well.


Regards

Vito


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Michele Berdy on the importance of good interpreters






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »