Track this forum Tópico Autor
Respostas (Visualizações)
Última mensagem
Flagging KudoZ answers - what's your choice? ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 ... 7 ) 91 (31,164)
It is now possible to "flag" KudoZ answerers ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 66 (29,999)
Comments on the survey on "Flagging answerers feature" 1 (1,883)
Unanswered questions 8 (3,570)
Should the "clarification" and the "discussion" areas be merged? ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 53 (16,360)
KudoZ is not a shadow of what it used to be. ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 75 (28,888)
Closing pro-level KudoZ prematurely – revisited 6 (2,872)
Kudoz: How many open questions are out there? 9 (3,405)
Inappropriateness of subdividing and sub-channelling KudoZ input ( 1 ... 2 ) 16 (6,044)
Discussion entries will be limited to 1200 characters ( 1 ... 2 ) 21 (7,557)
Alice and Bob and Carol: thanking agreers in Kudoz ( 1 ... 2 ) 23 (13,874)
problem with Kudoz glossary searches 3 (2,269)
I cannot edit my replies to peer comments. (Staff: it should be solved now) 2 (2,210)
New KudoZ feature: warning for answerers posting outside their language pairs/areas of expertise? 10 (7,101)
Thank you for the mod in the pair FR IT 0 (1,619)
Posting notes to reference posters 5 (2,908)
KudoZ search disappeared! (Staff: fixed) 6 (3,018)
Search before asking. 0 (1,593)
KudoZ display problem? Large font, spacing? 8 (3,105)
Reference comments: what's the point of agree/disagree/neutral? 9 (3,864)
Is there a bug in my Kudoz display?? ( 1 ... 2 ) 20 (6,675)
How many users with kudoz answers? 13 (4,525)
Opt-out of GBK type questions 12 (3,796)
Can no longer "edit" my translation answer explanations (Staff: Fixed) 14 (4,438)
Edit response to peer comment panel moved to top of page 2 (2,149)
Obvious Kudoz questions from people claiming to be able to translate into English ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 81 (15,682)
Would it be possible to have a FR IT-IT FR Mod? 5 (1,875)
Difference between "dismantle" and "dismount" 8 (7,257)
Do we need this? - "First validated answer" in KudoZ ( 1 ... 2 ) 21 (7,140)
Customizing KudoZ questions displayed on home page 2 (1,951)
Addition to KudoZ asker mouseover: questions closed without grading 10 (3,847)
New feature: My open questions 2 (2,414)
KudoZ and specialization in translation 12 (3,878)
Why is the time a question was posted no longer shown? 4 (2,683)
'hit rate' or 'points to closed answers ratio' (PTA) ( 1 ... 2 ) 15 (6,730)
Hot discussion: The meaning of "Attorney fees to prevailing party in any dispute" 14 (5,158)
What are glossary-building questions? 7 (3,202)
Small improvements to the "reference" feature 2 (2,266)
Kudoz: Features you love? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (12,916)
Kudoz questions through RSS? 4 (3,796)
Reasons for hiding of answers, also: does it affect your answers to points ratio? ( 1 ... 2 ) 22 (9,793)
Do something against users using machine translations 6 (2,915)
Can you ask such question? 5 (3,315)
Clarification of "providing multiple answers" 7 (3,133)
Answerers could do so much more to improve the quality of KudoZ ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (9,861)
Automatic countdown timer for "discuss" area of question page. Why? 12 (3,718)
Pro-level KudoZ ( 1 ... 2 ) 16 (6,505)
Confidentiality issues when posting Kudoz questions and possibility of implementing a time rule ( 1 ... 2 ) 17 (6,370)
Too many Proz questions are about style, not translation ( 1 ... 2 ) 15 (6,099)
Suggestion - Not being able to post another couple of questions as long as a user has not closed 7 (2,906)
Publicar novo tópico Não-relevante: Mostrado Tamanho da fonte: - /+ = Novas mensagens desde sua última visita ( = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita ( = Mais de 15 mensagens) = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)
Fóruns de discussão Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...