This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
paula arturo Estados Unidos Local time: 15:38 espanhol para inglês + ...
Dec 18, 2003
Hi everyone, My name's Paula. I've been living in Argentina for the past 3 years and working as an in-company language trainer. I've recently discovered my love for translating and signed up at Lenguas Vivas and McDonough where I major in both written and simultaneous translation. I'm half American and half Argentinean and 100% bilingual. I've been trying to get started as a translator and find myself overwhelmed. I'm not quite good at getting stuff to translate but really good at actually... See more
Hi everyone, My name's Paula. I've been living in Argentina for the past 3 years and working as an in-company language trainer. I've recently discovered my love for translating and signed up at Lenguas Vivas and McDonough where I major in both written and simultaneous translation. I'm half American and half Argentinean and 100% bilingual. I've been trying to get started as a translator and find myself overwhelmed. I'm not quite good at getting stuff to translate but really good at actually translating. Does anyone have a word of advice for me? paula ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
And to find more discussions with plenty of helpful tips, try a search on this site (using the search box on the left-hand side). Search on the keywords "business card" (WITHOUT the quotes) and check "Forums". You will find helpful advice about finding clients that deals with much more than just business cards.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.