This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Lexique sur les Systèmes administratifs d’entreprise (SAE) / Corporate Administrative Systems (CAS) Glossary Pages liminaires / Introductory Pages Bureau de ... www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/ fr/publications/documents/sae_cas.pdf -
[PDF] LEXIQUE DES RELATIONS DE TRAVAIL File Format: PDF/Adobe Acrobat Page 1. LEXIQUE DES RELATIONS DE TRAVAIL de la Commission des relations de travail dans la fonction publique Page 2. Page 3. TABLE ... www.pssrb-crtfp.gc.ca/publications/glossary_f.pdf ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guylaine Ingram Estados Unidos Local time: 13:47 inglês para francês
CRIADOR(A) DO TÓPICO
Merci JL. Je vais voir tout ça...
Apr 30, 2004
JLDSF wrote:
Salut
Quelques trucs qui peuvent peut-être aider pas trop spécifique RH mais qui sait...
Lexique sur les Systèmes administratifs d’entreprise (SAE) / Corporate Administrative Systems (CAS) Glossary Pages liminaires / Introductory Pages Bureau de ... www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/ fr/publications/documents/sae_cas.pdf -
[PDF] LEXIQUE DES RELATIONS DE TRAVAIL File Format: PDF/Adobe Acrobat Page 1. LEXIQUE DES RELATIONS DE TRAVAIL de la Commission des relations de travail dans la fonction publique Page 2. Page 3. TABLE ... www.pssrb-crtfp.gc.ca/publications/glossary_f.pdf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jean-Luc Dumont França Local time: 20:47 inglês para francês + ...
Plus proche de tes questions
Apr 30, 2004
Le même glossaire mais version française et anglaise
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free