Droits d'auteur pour adaptation audiovisuelle
Tópico cartaz: CynthiaPiaud
CynthiaPiaud
CynthiaPiaud  Identity Verified
França
Local time: 18:51
inglês para francês
Nov 5, 2008

Bonjour,

Sauriez-vous s'il existe des accords entre la France et l'Angleterre concernant les droits d'auteur ?
Je suis installée à Londres et aimerais faire du sous-titrage/voice over pour des labos français, mais ces derniers veulent me payer en notes de droits d'auteur.
Hors, je ne cotise pas en France, et ici, hormis le Inland Revenue, je ne vois pas du tout où m'adresser.

Auriez-vous déjà rencontré ce problème ?

Merci d'avance !
... See more
Bonjour,

Sauriez-vous s'il existe des accords entre la France et l'Angleterre concernant les droits d'auteur ?
Je suis installée à Londres et aimerais faire du sous-titrage/voice over pour des labos français, mais ces derniers veulent me payer en notes de droits d'auteur.
Hors, je ne cotise pas en France, et ici, hormis le Inland Revenue, je ne vois pas du tout où m'adresser.

Auriez-vous déjà rencontré ce problème ?

Merci d'avance !


Cynthia
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) deste fórum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Droits d'auteur pour adaptation audiovisuelle






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »