Off topic: Briefkaart uit Vertalie
Tópico cartaz: Susanne Bittner
Susanne Bittner
Susanne Bittner  Identity Verified
Local time: 11:27
inglês para alemão
+ ...
Jan 6, 2007

In de NRC-vrijdagsrubriek is gisteren een hele leuke serie begonnen, ook online beschikbaar, met de titel Briefkaart uit Vertalie:

http://weblogs.nrc.nl/weblog/vertalie/2007/01/05/ariebombarix/#more-3

Groetjes, Susanne


 
Elsowina (X)
Elsowina (X)  Identity Verified
Holanda
Local time: 11:27
alemão para holandês
+ ...
Vermakelijke lectuur! Jan 6, 2007

Ik had de 'papieren' versie gisteravond al met veel plezier gelezen, maar dankzij jouw link kwam ik vandaag wel veel sneller op de site van NRC ...

Een aanrader en het onderwerp sprak me bijzonder aan - als fan van de Asterix & Obelix albums in de 'oude' vertaling. Ik ben in elk geval erg nieuwsgierig naar hun volgende 'briefkaart' en heb de link ook opgenomen in mijn eigen weblog.

Verrassend vond ik het aantal creatieve alternatieven dat de auteurs voor de naam Abrara
... See more
Ik had de 'papieren' versie gisteravond al met veel plezier gelezen, maar dankzij jouw link kwam ik vandaag wel veel sneller op de site van NRC ...

Een aanrader en het onderwerp sprak me bijzonder aan - als fan van de Asterix & Obelix albums in de 'oude' vertaling. Ik ben in elk geval erg nieuwsgierig naar hun volgende 'briefkaart' en heb de link ook opgenomen in mijn eigen weblog.

Verrassend vond ik het aantal creatieve alternatieven dat de auteurs voor de naam Abraracourcix hadden gevonden.

Groet,
Elsowina

http://dietsendeutsch.blogspot.com/
Collapse


 


Não há um moderador designado especificamente para este fórum.
Para reportar violações às regras do site ou para obter ajuda, favor contatar a equipe do site »


Briefkaart uit Vertalie






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »