Work with Trados and needs to deliver SDLx
Tópico cartaz: Galit
Galit
Galit
inglês
Oct 14, 2004

I have both Trados 5 and SDLX 2004.
I prefer working with Trados, but my customer demand SDLX.
Can I still work with Trados and when completing the work convert to SDLX and deliver?


 
ncfialho (X)
ncfialho (X)  Identity Verified
Local time: 15:40
alemão para português
+ ...
You could... Oct 14, 2004

Hi,
you could make the job with Trados at the end export the TM and import in SDLX and make a fuzzy translation. But the segmentation can be different and therefore it is possible that this solution is not working very smooth, which means it is possible that you have to do the job nearly twice....
Good luck,
Natália


 
Judy Rojas
Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 10:40
espanhol para inglês
+ ...
Save as ttx Oct 14, 2004

Galit wrote:

I have both Trados 5 and SDLX 2004.
I prefer working with Trados, but my customer demand SDLX.
Can I still work with Trados and when completing the work convert to SDLX and deliver?


Have you tried saving the trados file in .ttx format and the opening it with SDLX?

I often receive .ttx files created with SDLX. I translate them with Trados and then the client opens them with SDLX.

Regards,
Ricardo


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Work with Trados and needs to deliver SDLx







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »