Importing UTF-8 encoded files into crossTerm
Tópico cartaz: Daffy
Daffy
Daffy
Local time: 20:00
inglês para italiano
+ ...
Mar 7, 2019

Hi all,

I am trying to import some Russian, Chinese, Japanese, etc. terminology into crossTerm.
The problem is that crossTerm accepts only CSV and TBX files...

So:
1) if I try saving my file in a CSV format, I'll get garbled text for the languages above (and for some special symbols as well), as they are not supported;
2) if I save my file in the UTF-8 format, my columns will be messed up and not recognized, while doing the import.

Does a
... See more
Hi all,

I am trying to import some Russian, Chinese, Japanese, etc. terminology into crossTerm.
The problem is that crossTerm accepts only CSV and TBX files...

So:
1) if I try saving my file in a CSV format, I'll get garbled text for the languages above (and for some special symbols as well), as they are not supported;
2) if I save my file in the UTF-8 format, my columns will be messed up and not recognized, while doing the import.

Does anyone know how to solve this issue?

Many thanks in advance!
Silvia

[Edited at 2019-03-07 13:54 GMT]

[Edited at 2019-03-07 14:04 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Importing UTF-8 encoded files into crossTerm






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »