Subscribe to Georgian Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ჩვენი პროფესია კვდება თუ მოკვდა?
Levan Namoradze
Sep 8, 2023
1
(169)
Salome Tkhelia
Sep 8, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  გაწევრიანების კამპანია
Maya Gorgoshidze
Dec 16, 2021
2
(845)
Maya Gorgoshidze
Dec 18, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Two more entries needed in "Stories about nature"
0
(498)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Translation contest: choose the winner in English to Georgian
0
(964)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Finals phase has been extended until December 31st for English to Georgian
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
0
(817)
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
EQUIPE DO SITE
Dec 3, 2019
0
(808)
Andrea Capuselli
EQUIPE DO SITE
Dec 3, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
0
(781)
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  translating program
zurab abashidze
Mar 3, 2019
0
(1,113)
zurab abashidze
Mar 3, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Original rendition of a sentence from Rustaveli's The Knight in the Panther's Skin
Peter Adolph
Oct 23, 2018
0
(1,006)
Peter Adolph
Oct 23, 2018
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  English to Georgian translation contest: help determine the winners
Tatiana Dietrich
Jul 11, 2018
0
(908)
Tatiana Dietrich
Jul 11, 2018
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How can I convert a PDF in Georgian to Word doc?
adnan unay
Jul 20, 2017
2
(3,616)
adnan unay
Jul 21, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  შეკითხვა დოკუმენტაციის შევსებასთან დაკავშირებით
1
(1,624)
Levan Namoradze
May 2, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  წევრობის ახალი ვარიანტები და ProZ.com-ის დღემდე უდიდესი კამპანია: „გახსნილი გზა“
Jared Tabor
EQUIPE DO SITE
Nov 8, 2016
0
(1,537)
Jared Tabor
EQUIPE DO SITE
Nov 8, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ტექსტის დაკორექტირების ფასები
Rusudan Tabatadze
Jun 26, 2016
10
(6,160)
Levan Namoradze
Jun 26, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ”გამოსაცდელი” ტექსტების შესახებ
Levan Namoradze
Jan 6, 2009
7
(11,305)
Maya Gorgoshidze
Jan 6, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ქართული თარგმანის ფასი    ( 1... 2)
-Lika-
Apr 11, 2008
20
(28,024)
Konstantin Vekua
Jan 6, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Trados დახმარება
Levan Namoradze
Oct 11, 2012
1
(4,536)
khato
Sep 11, 2013
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ქართული ტექსტებისთვის OCR თუ ხმარობთ?
Pavlen
Mar 27, 2013
2
(4,256)
Pavlen
Mar 28, 2013
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ProZ.com აწყობს ვირტუალური კონფერენციების მე-4 სერიას
Drew MacFadyen
Sep 10, 2012
0
(3,090)
Drew MacFadyen
Sep 10, 2012
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Georgian Keyboard for Mac
Mariam Nodia (X)
Feb 27, 2008
8
(38,508)
bekward
Jul 29, 2012
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ProZ.com აგრძელებს 2011 წლის ვირტუალური კონფერენციების სერიას. გიწვევთ დასარეგისტრირებლად!
Maya Gorgoshidze
Sep 7, 2011
0
(2,770)
Maya Gorgoshidze
Sep 7, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Help with Suliko (Georgian: სულიკო)
Guy Giard
Sep 7, 2011
0
(4,455)
Guy Giard
Sep 7, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  თუ იშვიათ ენათა წყვილში მუშაობთ, შეიძლება დაინტერესდეთ Certified PRO ქსელში გაწევრიანებით!
Maya Gorgoshidze
Jul 4, 2011
0
(3,041)
Maya Gorgoshidze
Jul 4, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  verb trouble
2
(5,363)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  მანქანური თარგმანი და თარგმანის ელექტრონული ხელსაწყოები
Mariam Nodia (X)
May 30, 2008
6
(11,175)
maxo127
May 19, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  გაგიხარნია
3
(5,716)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ეს უკვე აუტანელი ხდება    ( 1... 2)
Levan Namoradze
Oct 2, 2007
18
(30,350)
Tsiuri Pilauri
Mar 25, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ერთი რჩევა, სანამ ენდობით ზოგიერთ ”კლიენტს”
Maya Gorgoshidze
Oct 8, 2008
1
(7,012)
Maya Gorgoshidze
Mar 8, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ქართული მართლწერის შემმოწმებელი, ანუ ე.წ. "სპელჩეკერი"
Maya Gorgoshidze
Feb 28, 2010
10
(26,667)
Maya Gorgoshidze
Feb 4, 2011
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ProZ.com საიტის 2010 წლის ვირტუალური კონფერენცია. დარეგისტრირდით უფასოდ!
Maya Gorgoshidze
Aug 30, 2010
1
(4,180)
Maya Gorgoshidze
Sep 9, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Term "investing"
Ia Dzamashvili
Jun 10, 2010
1
(7,472)
Maya Gorgoshidze
Jun 11, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  საიტზე გაწევრიანების საზაფხულო კამპანია
Maya Gorgoshidze
May 13, 2010
0
(4,809)
Maya Gorgoshidze
May 13, 2010
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Pronunciation of Georgian alphabet.
5
(9,627)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ონლაინ "პოუვაუ" 2009 წლის აპრილში
Maya Gorgoshidze
Mar 9, 2009
0
(5,704)
Maya Gorgoshidze
Mar 9, 2009
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Tabidze, "Zazdravny tost", English translation
M_S (X)
Feb 11, 2009
0
(5,278)
M_S (X)
Feb 11, 2009
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  რას იტყვით დეკემბერში ან იანვარში ”პოუვაუს” მოწყობაზე?
Maya Gorgoshidze
Nov 7, 2008
2
(5,911)
Maya Gorgoshidze
Jan 14, 2009
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  სად შეიძლება ვნახო ინგლისურ-ქართული ტერმინები არჩევნების შესახებ?
nata77
May 19, 2008
2
(6,517)
Sandro C
Aug 31, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Travelling to Georgia
Paola Dentifrigi
Jun 17, 2008
12
(8,795)
Maya Gorgoshidze
Aug 29, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ერთი ძლიერ არაეთიკური და არაპროფესიონალური განცხადება
Levan Namoradze
Aug 19, 2008
0
(4,317)
Levan Namoradze
Aug 19, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Powwow ივნისის თვეში
Maya Gorgoshidze
May 13, 2008
12
(13,340)
Maya Gorgoshidze
May 29, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  7th ProZ.com Translation Contest: Sports. Submission phase is on!
RominaZ
May 16, 2008
0
(4,820)
RominaZ
May 16, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on!
RominaZ
Feb 14, 2008
0
(5,047)
RominaZ
Feb 14, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  რელიგიური თემატიკა - ლოცვის თარგმნა
Salome Tkhelia
Jan 11, 2008
7
(11,166)
Salome Tkhelia
Jan 12, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  რას იტყვით საახალწლო Powwow-ს მოწყობაზე?
Maya Gorgoshidze
Dec 5, 2007
13
(14,898)
Maya Gorgoshidze
Jan 9, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: ფრთხილად იყავით, არ წამოეგოთ
Maya Gorgoshidze
Nov 28, 2007
1
(8,258)
Maya Gorgoshidze
Jan 3, 2008
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  როდესაც "source" არ იკითხება როგორ იქცევით?
-Lika-
Dec 20, 2007
2
(8,314)
-Lika-
Dec 26, 2007
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ერთი იდეა ...
Maya Gorgoshidze
Aug 9, 2006
5
(11,935)
Salome Tkhelia
Dec 26, 2007
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  როგორ ფიქრობთ, ეს ინგლისური ტერმინები უნდა ითარგმნოს?
Levan Namoradze
Aug 24, 2007
1
(6,673)
Maya Gorgoshidze
Aug 24, 2007
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  <b>მოდით, ერთად აღვნიშნოთ თარჯიმანთა დღე მთელ მსოფლიოში Powwow-ების მოწყობით!</b>
RominaZ
Jul 31, 2007
7
(10,066)
Maya Gorgoshidze
Aug 5, 2007
O tópico está bloqueado  tarjimanta asociacia (kavshiri)    ( 1, 2... 3)
Levan Namoradze
Oct 18, 2004
36
(54,967)
Levan Namoradze
Jul 14, 2007
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização




Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »