Tradução - arte & negócio »

Health and lifestyle for language professionals

 
Subscribe to Health and lifestyle for language professionals Track this forum

Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Tópico
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última mensagem
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Are you vegan?    ( 1, 2... 3)
40
(2,647)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Mental Health: The Silent Scream
texjax DDS PhD
Nov 6, 2023
11
(919)
Matthieu Ledoré
Nov 8, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: The Best Places to Live    ( 1... 2)
ATIL KAYHAN
Jul 12, 2023
15
(858)
Lingua 5B
Jul 15, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Survey on workstations and health: how do long working hours affect you?    ( 1... 2)
Emma Goldsmith
Mar 10, 2023
22
(3,642)
Emma Goldsmith
Apr 5, 2023
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ADHD in professional translators and interpreters
2
(918)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Am I the only translator in the world with ADHD and dyslexia?    ( 1... 2)
Andrea Gonzalez
May 14, 2020
15
(7,638)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  As a freelancer, how to do you manage when there is no work for 3-4 days?    ( 1... 2)
Bala Murugan K
Jul 25, 2022
15
(3,365)
Dan Lucas
Jul 30, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: World Happiness Report
ATIL KAYHAN
May 8, 2022
13
(1,940)
LIZ LI
May 13, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Make sure to take care of your hands, friends    ( 1... 2)
Anna Augustin
Dec 12, 2018
22
(8,261)
MollyRose
Jan 24, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Yoga or pilates for neck's contractions?    ( 1... 2)
19
(3,221)
Vanda Nissen
Jan 24, 2022
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Physical Health Of Translators
9
(4,105)
Adieu
Feb 15, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Where do you work as a freelancer?    ( 1... 2)
Karvin Sun
May 5, 2019
25
(9,303)
Tom in London
Jan 19, 2021
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Anyone suffering from fibromyalgia among us?
3
(2,226)
Eric Hudson
Dec 11, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Successful translators, have you ever considered to quit translation ?    ( 1... 2)
Benoit HUPIN (X)
Dec 14, 2010
26
(19,581)
Robin LEPLUMEY
May 20, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Count your blessings
Marwa Seleem
Apr 13, 2020
9
(3,622)
expressisverbis
Apr 24, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Are (freelance) translators also affected by vicarious trauma ?    ( 1... 2)
Ermelie
Apr 23, 2020
26
(8,722)
Jan Truper
Apr 24, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Just breathe
Marwa Seleem
Apr 6, 2020
4
(2,247)
Marwa Seleem
Apr 8, 2020
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  COVID-19 - A Pavia University Research Questionnaire
Francesca Ferrara
Mar 18, 2020
9
(3,341)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: 100 Ways to Stay Healthy    ( 1... 2)
ATIL KAYHAN
Dec 27, 2014
17
(9,577)
Miguel Carmona
Jul 14, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  LOVE TRANSLATING BUT WHAT ABOUT A CHANGE SOMETIMES?
Vincent Lemma
May 8, 2019
11
(3,928)
Vincent Lemma
May 8, 2019
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: How do you deal with stress ?    ( 1... 2)
Lian Pang
May 20, 2018
17
(8,692)
Andrew Carter
Dec 19, 2018
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How can one maintain one's health to live and work as translator until 70?    ( 1, 2, 3... 4)
Trinh Do
Apr 16, 2014
47
(21,658)
Oksana Weiss
Mar 19, 2018
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  House, apartment, condo or loft?
Mario Chavez (X)
Jan 9, 2018
6
(3,263)
Angie Garbarino
Jan 12, 2018
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita   Any experience with a Sit-Stand desk?
Zohar CHABAUD
Nov 17, 2017
14
(5,509)
MollyRose
Nov 20, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Can dizziness jeopardize our carriers?
Marcel Gomez
Sep 19, 2017
13
(5,078)
The Misha
Sep 26, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What's your beverage of choice while translating?    ( 1, 2, 3... 4)
Mario Chavez (X)
Jul 19, 2017
47
(17,956)
Mario Chavez (X)
Jul 22, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  City livability: would you recommend your city to a fellow translator?    ( 1, 2, 3... 4)
Mario Chavez (X)
Jun 26, 2017
46
(18,469)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Two free online summits on Health/Nutrition (starting April 29) and Health/Wellness (starting May 6)
Stephanie Busch
Apr 27, 2017
2
(1,943)
DZiW (X)
Apr 27, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Finding the right size of mouse for you    ( 1... 2)
Mario Chavez (X)
Apr 3, 2017
27
(9,476)
Mario Chavez (X)
Apr 14, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to avoid being sleepy after lunch?    ( 1... 2)
Erudites
Jan 14, 2013
19
(9,872)
Merab Dekano
Mar 24, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  ulnar nerve entrapment (cubital tunnel syndrome)
Roni_S
Mar 16, 2017
5
(3,208)
Mary Lou Gonzalez
Mar 16, 2017
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Reducing workload to enjoy life more
9
(4,472)
Mario Chavez (X)
Dec 15, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Health / Travel insurance for self-employed me
Luna Jungblut
Dec 12, 2016
0
(1,510)
Luna Jungblut
Dec 12, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Working at standing desk    ( 1, 2... 3)
Toon Theuwis (X)
Sep 7, 2016
32
(14,141)
Toon Theuwis (X)
Sep 14, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Walking Desks and Translation    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Huw Watkins
May 29, 2016
66
(23,328)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  How to Quit Smoking Without Going Bankrupt? I Need Hints    ( 1, 2, 3... 4)
57
(33,179)
Huw Watkins
Jun 1, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Building a translator friendly house    ( 1, 2, 3... 4)
Mirja Maletzki
Mar 22, 2016
46
(19,259)
Dan Lucas
May 29, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Quick survey on freelance work challenges
0
(4,261)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Yoga and Translation Retreat in/around London, UK
Catherine Skala
Jan 25, 2016
3
(2,569)
Catherine Skala
Jan 26, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  What makes a good life?    ( 1... 2)
ATIL KAYHAN
Dec 30, 2015
18
(6,637)
Thayenga
Jan 6, 2016
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Easy tool/method for regaining control over time for overworked translators
Jenae Spry
Dec 31, 2015
0
(1,961)
Jenae Spry
Dec 31, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Off-topic: Considering an EMF/Radiation Protection Device...
Juliaq
Nov 25, 2015
9
(4,285)
Chié_JP
Nov 30, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Standing/treadmill desks    ( 1... 2)
Hazel Underwood
Aug 12, 2015
19
(9,057)
Christina B.
Aug 17, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Fitbit group for Proz members
Yoko Busk
Mar 20, 2015
8
(4,514)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  New Dietary Guidelines
ATIL KAYHAN
Jun 2, 2015
4
(2,835)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Luminotherapy    ( 1... 2)
Annie Estéphan
Nov 14, 2014
18
(9,586)
Annie Estéphan
Mar 23, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  RSI risk for translators    ( 1, 2... 3)
Mariusz Kuklinski
Jan 30, 2015
32
(14,995)
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Stressed out... vacation suggestions needed
Doreen Stacey
Dec 29, 2014
11
(4,958)
Annie Estéphan
Jan 5, 2015
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Health risks related to having an office job. How do you deal with them? Help!!
Andrea Diaz
Jul 11, 2014
7
(5,152)
Christine Andersen
Jul 14, 2014
Nenhuma nova mensagem desde sua última visita  Opinions on varifocals/progressive glasses please    ( 1... 2)
Emma Goldsmith
Apr 17, 2014
17
(10,243)
Emma Goldsmith
Jun 18, 2014
Publicar novo tópico  Não-relevante: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

Red folder = Novas mensagens desde sua última visita (Red folder in fire> = Mais de 15 mensagens) <br><img border= = Nenhuma nova mensagem desde sua última visita (Yellow folder in fire = Mais de 15 mensagens)
Lock folder = O tópico está bloqueado (Nenhuma nova mensagem pode ser inserida)


Fóruns de discussão

Discussão aberta sobre tópicos relacionados a tradução, interpretação e localização




Rastreamento de fórum por e-mail só está disponível para usuários registados


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »