Superintendência de IT

English translation: Information Technology (IT) Director

18:14 Oct 15, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Human Resources
Portuguese term or phrase: Superintendência de IT
Cargo: Analista de Negócios e IT Pleno
Reporte direto: Superintendência de IT
Andre Damasceno
Brazil
Local time: 22:13
English translation:Information Technology (IT) Director
Explanation:
http://www.webopedia.com/TERM/I/information_technology_it_di...

The information technology director oversees the information technology strategy for an organization, developing and implementing the policies and goals for the IT department. The IT director analyzes the business requirements of different departments and conducts feasibility studies to determine the best use of technical resources.
Selected response from:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 21:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Information Technology (IT) Director
Gilmar Fernandes
4Office of Information Technology / Office of Information Technology Administration
Genève Gil


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Information Technology (IT) Director


Explanation:
http://www.webopedia.com/TERM/I/information_technology_it_di...

The information technology director oversees the information technology strategy for an organization, developing and implementing the policies and goals for the IT department. The IT director analyzes the business requirements of different departments and conducts feasibility studies to determine the best use of technical resources.

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 21:13
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tom Jamieson
9 mins
  -> Thanks Tom :)

agree  Claudio Mazotti
26 mins
  -> Thanks Claudio :)

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
3 hrs
  -> Thanks again Patricia :)

agree  Mario Freitas: ...Director's office
3 hrs
  -> Thanks Mario :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3407 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Office of Information Technology / Office of Information Technology Administration


Explanation:
Superintendência is an office, not a person. It cannot be translated as director.
The most common translation is superintendency. However, given the job description of the director, I would use Office of Information Technology, Office of Information Technology Administration, Office of Information Technology Oversight, or Office of Information Technology Strategy.

See:

https://oig.ssa.gov/about-oig/offices/office-information-tec...

https://www.oit.gatech.edu/strategy

https://www.tsu.edu/about/administration/office-of-informati...

https://www.wordreference.com/pten/superintendente

https://www.linguee.com/english-portuguese/search?query=supe...

https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/law-contrac...

https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/medical-gen...

https://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=2035268

http://www.wikiwords.org/dictionary/term/222700/444112




Example sentence(s):
  • The Office of Information Technology manages technology, information technology (IT) solutions, data analytics, and multiple cybersecurity oversight initiatives.  https://oig.ssa.gov/about-oig/offices/office-information-technology/
  • The Office of Information Technology has established a five-year strategic plan that supports the goals of the Institute and sets direction for IT investments and priorities. https://www.oit.gatech.edu/strategy

    https://www.oit.gatech.edu/strategy
    https://www.tsu.edu/about/administration/office-of-information-technology/about/strategic-plan
Genève Gil
United States
Local time: 21:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search