Glossary entry

Portuguese term or phrase:

vergalhão de aço

English translation:

steel beam

Added to glossary by Joao Vieira
Oct 28, 2004 13:41
19 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

vergalhão de aço

Portuguese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
No setor de siderurgia - o empreendimento siderúrgico de XXX vai produzir cerca de 150 mil toneladas/ano de vergalhões de aço em XXX, gerando 191 empregos diretos e cerca de 600 indiretos.
Proposed translations (English)
5 +2 steel beam
4 +4 steel bar
5 steel rod

Proposed translations

+2
46 mins
Portuguese term (edited): vergalh�o de a�o
Selected

steel beam

Ou steel rod dependendo do contexto ou do tipo de varão ao qual se refere. Durante os 7 anos como caixeiro de mar, passaram pelas minhas mãos (semanalmente) centenas de manifestos de carga de navios que vinham descarregar material em aço/ferro, desde rolos de arame (wire rods), diversos tipos de chapas de ferro (steel plates), varões de ferro (steel beams), carris de ferro (steel rails), bobinas de ferro (steel coils), barras de ferro (steel bars), etc., etc.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2004-10-28 14:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

ver \'beam\' ou \'girder\' no seguinte dicionário: http://www.eurofer.be/cgi-bin/dictionary.pl


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 4 mins (2004-10-28 15:46:45 GMT)
--------------------------------------------------

Só para esclarecer, em portugal, o sector costuma falar nestes itens como ferro, apesar de se tratar, na maior parte das vezes, de aço.
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes
1 hr
Obrigado Henrique
agree Jane Lamb-Ruiz (X) : :) sim Senhor..
2 hrs
Obrigado Jane
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you every one for your help."
+4
1 min
Portuguese term (edited): vergalh�o de a�o

steel bar

:)
Peer comment(s):

agree Claudia Andrade
1 min
thanks
agree Nesrin
2 mins
thanks
agree Doreen Carre : Also, according to the Dicionário Metalúrgico, ABM, and depending on the context, could be STEEL ROD
20 mins
right
disagree Joao Vieira : Isto é barra de ferro. Ok, é aço, barra de aço. Continuo a manter que é barra, não vergalhão.
45 mins
steel é aço, iron é ferro - pode cancelar o desagree
agree Javier Ramos
1 hr
obrigado, um abraço
agree Lys Nguyen : thanks
2 hrs
obrigado
Something went wrong...
4 days

steel rod

quite commonly used

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-02 04:12:46 (GMT)
--------------------------------------------------

steel girders are also quite common
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search