Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ficar alguém com o conteúdo e continente
English translation:
keep the whole (kit and) caboodle
Added to glossary by
Charles R. Castleberry
Dec 9, 2018 19:41
5 yrs ago
Portuguese term
ficar alguém com o conteúdo e continente
Portuguese to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
In A 19th-Century Novel
Context:
O juiz de fora repartiu os pastéis pelos meninos, e mandou guardar a salva, dizendo que receberia como escárnio um presente de doces, que valiam dez patações, sendo que naturalmente os pastéis tinham vindo como ornato da bandeja, E assim é que, ainda hoje, em Vila Real, quando se dá um caso análogo de ficar alguém com o conteúdo e continente, diz a gente da terra: "Aquele é como doutor Brocas."
Muita Obrigada,
Barbara
O juiz de fora repartiu os pastéis pelos meninos, e mandou guardar a salva, dizendo que receberia como escárnio um presente de doces, que valiam dez patações, sendo que naturalmente os pastéis tinham vindo como ornato da bandeja, E assim é que, ainda hoje, em Vila Real, quando se dá um caso análogo de ficar alguém com o conteúdo e continente, diz a gente da terra: "Aquele é como doutor Brocas."
Muita Obrigada,
Barbara
Proposed translations
(English)
Change log
Dec 11, 2018 15:49: Charles R. Castleberry Created KOG entry
Proposed translations
+1
19 hrs
Selected
keep the whole (kit and) caboodle
Suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
to get the contents and the container
.
+2
8 mins
keep the goodies and the box
Another suggestion.
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
3 mins
|
Obrigada, Teresa!
|
|
agree |
Margarida Ataide
14 hrs
|
Obrigada, Margarida!
|
+1
40 mins
4 hrs
in case someone keeps both the package and its contentss
Sugestão
+2
5 hrs
keep the cookies and the cookie jar
This is how I would probably translate. It would be meaningless if they don't eat cookies in Vila Real. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-12-10 01:01:29 GMT)
--------------------------------------------------
PS: Most likely, it's meaningful to an English reader, though.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-12-10 01:01:29 GMT)
--------------------------------------------------
PS: Most likely, it's meaningful to an English reader, though.
Example sentence:
Who Stole The Cookies From The Cookie Jar - Activity Freebie
Peer comment(s):
agree |
Muriel Vasconcellos
: Nice!
1 hr
|
Thank you, Muriel.
|
|
agree |
Spiridon
: yes
8 hrs
|
Thank you, Spiridon.
|
1 day 19 hrs
lock, stock and barrel
... and the wording of the verb is up to you!
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/lock-sto...
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/lock-sto...
Something went wrong...