Jan 16, 2013 17:13
11 yrs ago
4 viewers *
inglês term
fall behind on something
inglês para português
Outra
Outros
I have fallen behind on housework.
How would you say that in Portuguese? Thank you!
How would you say that in Portuguese? Thank you!
Proposed translations
(português)
Change log
Jan 16, 2013 17:15: Lindsay Spratt changed "Language pair" from "inglês" to "português para inglês"
Jan 16, 2013 17:15: Lindsay Spratt changed "Language pair" from "português para inglês" to "inglês para português"
Proposed translations
+6
5 minutos
Selected
estar algo atrasado/estar em falta
Estou com as tarefas domésticas atrasadas.
Estou em falta com as tarefas domésticas.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-01-16 17:32:00 GMT)
--------------------------------------------------
Outra opção: Estou atrasado/a com as tarefas domésticas.
Estou em falta com as tarefas domésticas.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-01-16 17:32:00 GMT)
--------------------------------------------------
Outra opção: Estou atrasado/a com as tarefas domésticas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
54 minutos
deixar de cumprir uma tarefa
pode referir-se a uma falha ou a um atraso no cumprimento de uma tarefa
1 hora
Atrasar
Eu atrasei o trabalho de casa
2 horas
não cumprir um prazo (de entrega)
Eu diria assim
Peer comment(s):
neutral |
Luciano Eduardo de Oliveira
: E a quem se tem de entregar as tarefas domésticas?
1 min
|
não reparei que era housework e não homework; todavia eu acho que tem mais a ver com cumprimento de prazos do que com simplesmente, atrasos.
|
8 horas
Eu estou atrasado com o serviço de casa . . .
Suggestion . . .
I think it's pretty simple = Eu estou atrasado com o serviço de casa . . .
I think it's pretty simple = Eu estou atrasado com o serviço de casa . . .
Something went wrong...