Translators - Translator Resources
Diretório global de serviços de tradução ProZ.com
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Exibição padrão: Padronizado / Personalizado / Usar a preferência do proprietário
Fonte: 1 2 3

Associado desde Jun '08

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
português (monolíngüe)


Moderadamente disponível
September 2008
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Horário local: ~Sat, Sep 6, 2008
22:08 GMT-3

Fernanda Rocha
Passion for translating and researching

Rio de Janeiro, Brazil / Nativo para: português Native in português
Contato: Send message through ProZ.com Send Instant Message through MSN My status

Willingness
to Work Again

2 Entradas positivas


Mensagem do usuário  
I am accurate, fast and passionate - "Whoever takes upon himself to translate contracts a debt; to discharge it, he must pay not with the same money, but the same sum." Constance B. West
Tipo de usuário  Autônomo, Identity Verified Membro verificado, Moderador ProZ.com
Este tradutor ajudou a localizar o ProZ.com para o português (BR)
Serviços  Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training
Especialização
Especializado em:
Geral/conversas/saudações/cartasPoesia e literatura
LingüísticaCinema, filmes, TV, teatro
Educação/pedagogiaDireito (geral)
Medicina: Assistência médicaComputadores: software
Taxas
inglês para português - Taxa: 0.05 0.10 por palavra/USD 0.10 por hora
português para inglês - Taxa: 0.10 0.15 por palavra/USD 0.15 por hora
português - Taxa: 0.03 0.07 por palavra/USD 0.07 por hora
Atividade KudoZ   Perguntas respondidas: 124, Perguntas feitas: 13, Pontos de nível PRO: 214
Blue Board 2 entradas
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossários Agriculture, Bus/Financial, Civil Engineering, Cooking/Culinary, Education/Pedagogy, IT, Law Terms, Linguistics, Locomotive, Medical/Health terms
Formação educacional em tradução BA- UFOP (Universidade Federal de Ouro Preto)
Experiência Anos de experiência em tradução: 9 Registrado no ProZ.com: Dec 2007. Tornou-se associado em: Jun 2008
Certificações inglês para português (UFOP - Universidade Federal de Ouro Preto, verified)
português para inglês (UFOP - Universidade Federal de Ouro Preto, verified)
Equipes Portuguese (BR) Localization Team
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other (Subtitle Workshop), Powerpoint, Wordfast
Publicações em fóruns  8 forum posts
URL pessoal, CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Fernanda Rocha endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais.
Sobre mim

From 1999 to 2007 I worked as an English teacher, a bilingual attendant, an administrative assistant and, of course, as a Translator/Interpreter. Nowadays, I am working as a translator/interpreter and as an administrative assistant in a cement factory. As a translator, I act as a freelancer and also work for a company from Rio de Janeiro that offers subtitling, dubbing and voice translation services for films and videos in general.

I have translated manuals, abstracts, articles, literary texts, technical documents, menus, folders, curriculums, websites, e-mails and movies. I have also worked as an interpreter in meetings.

In 2004, I worked as a voluntary interpreter for Rotary Club in Mariana (M.G.), with ophthalmologists that came to Brazil to help poor communities.

While I was at the University, I took part in some research projects related to English and Brazilian Portuguese phonetics.

I am looking forward to working with/for you. :))


Thanks for your visit!

Esse associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos do nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 242
Pontos do nível PRO: 214


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português155
português para inglês59
Principais áreas gerais (PRO)
Outra55
Tecn./Engenharia52
Medicina28
Adm./Finanças23
Ciência20
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Medicina (geral)24
Outros16
Direito (geral)16
Química; ciência e engenharia química12
Engenharia/ciência do petróleo12
Finanças (geral)11
Poesia e literatura8
Pontos em mais 23 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave translation, interpreting, dubbing, movie translation, technical translation, reliability, confidence, English to Portguese, Portuguese to English, fast and accurate translation service, tradutor, tradução, intérprete, international communication, cinema, tourism, localization, airport interpreter, book translation, editing, proofreading, linguistics

Esse perfil recebeu 555 visitas no último mês,
de um total de 186 visitantes