Glossary entry

English term or phrase:

Raver

Portuguese translation:

baladeiro, raver

Added to glossary by Marcella S.
Aug 2, 2008 10:42
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Raver

Non-PRO English to Portuguese Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
http://semduvida.blogspot.com/2008/01/o-que-faz-um-raver.htm...
Se eu pudesse dar um recado pro mundo nesse minuto seria "Ravers, sumam de perto de mim. Se vocês querem fazer coisas de rave, fiquem nas raves, não saiam de lá e não cruzem o meu caminho". Só isso e eles já me entenderiam.

Raver is a word that has been used since the 1960s to describe people who are enthusiastic attendees of parties. For this purpose, the term is most common in the UK.

The popularity of the term has ebbed and flowed in reflection of the constant changes in youth cultures in each decade. The meaning has also altered slightly as different youth cultures have adapted the word (and related words) to suit their milieu and lifestyles.

In its original 1960s incarnation the word was a synonym for the American slang term “party animal” – a gregarious fun-loving individual. In its second incarnation (from the 1980s onwards) the word has come to mean anyone who attends extended night-time music events known as “raves”. In the post-1980s meaning – the essence of the word relates primarily to the type of events the person attends rather than to the personality of the individual.

http://www.babylon.com/definition/raver/Portuguese

Rave
Rave é um tipo de festa que acontece em sítios (longe dos centros urbanos) ou galpões, com música eletrônica. É um evento de longa duração, normalmente acima de 12 horas, onde DJs e artistas plásticos, visuais e performáticos apresentam seus trabalhos, interagindo, dessa forma, com o público. O termo "rave" foi originalmente usado por caribenhos de Londres em 1960 para denominar sua festa local. Em meados da década de 80, o termo começou a ser usado para descrever uma cultura que cresceu do movimento "acid house" de Chicago e evoluiu no Reino Unido.
Proposed translations (Portuguese)
4 +1 baladeiro
4 +3 Raver
3 +1 festeiro

Proposed translations

+1
15 hrs
Selected

baladeiro

outra sugestão

Example sentence:

São três ambientes que reúnem os mais variados paladares musicais, sempre regado ao que é atual e atinge ao mais exigente público baladeiro do estado de São Paulo.

A remuneração era vergonhosa para um conjunto de pessoas responsáveis pelo entretenimento de baladeiros e baladeiras. O sonho de ser quitarrista e ter uma banda de Rock envelheceu com o tempo. Hoje garotos e garotas tem um sonho de se tornar Djs.

Peer comment(s):

agree Lilian Magalhães : claro q é isso
13 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gostei da sugestão. Muito obrigada. "
+3
8 mins

Raver

Eu optaria por esta solução. Seria um 'aportuguesamento' de um participante numa Rave, termo que se mantém sem tradução.
Peer comment(s):

agree Alexandra Gouveia
2 mins
agree Salvador Scofano and Gry Midttun
13 mins
agree Luciane Shanahan
3 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

festeiro

Raver
Raver is a word that has been used since the 1960s to describe people who are enthusiastic attendees of parties. The term is most common in the UK.

festeiro = aquele que gosta de festas
Peer comment(s):

neutral lexical : You've a great talent for copying, haven't you Leniel? "Raver is a word that has been used since the 1960s to describe people who are enthusiastic attendees of parties. The term is most common in the UK."
3 hrs
agree Alyson Steele Weickert, Ph.D.
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search