Quality Assurance (translation and translators)

Formats: Webinar presentations
Topics: Risk management for translators
Working with translation teams
Translation quality assurance
Translation project management
Editing and proofreading
Overview of translation tools

Course summary
Start time:Jun 7, 2017 14:00 GMT     Add to calendar

The session has already taken place. A link to the video will be added for purchase within one working week after the session at http://www.proz.com/translator-training/course/15034

If you purchased the webinar please find the video at your My videos page http://www.proz.com/videos/my_videos

A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings




Duration: 60 minutes.

Check what time the course is running in your local time here.
Training from the series:

May 17 Starting a small translation agency: marketing & business

May 24 Starting a small translation agency: production

May 31 Starting a small translation agency: translators management

June 7 Quality Assurance (translation and translators)


Your purchase includes:

* access to the online session with a Q&A portion,
* unlimited access to video recording and handouts (even if you do not attend the online session),
* a certificate of attendance available for download from your ProZ.com profile.

Important: Those who purchase a seat in advance may be able to pay an "early bird" or cheaper price, while those who confirm participation later or last minute, may likely have to pay a higher fee. In some training sessions a price increase based on the number of registrants may also apply, i.e. the first 15 registered pay one price, the next 10 pay a a slightly higher price etc.

Useful links:
Once uploaded, the video will be available from the video centre
ProZ.com training cancelation policy.
Language:inglês
Summary:If you're running an agency you know that quality is often a tricky topic involving different parties: the translator, the client, your PMs, the standards and guidelines set by external bodies, even business practices. We will learn how to put all these aspects together, what is the best strategy and how to use the available tools such as CAT tools, Excel, testing, sharing feedback, training and more.
Description
Translation quality standards and assurance are key to deliver the quality your client is expecting, but also an ethical form of business quality assurance that sets and maintains transparency, knowledge and innovation practices between the translator, the agency and the people working with the agency.

More than just an 'editing' step within the translation processes, quality represents the union of efforts, business knowledge and knowledge bringing the agency, the freelancers and the client together and having consequences on the way the end customer/user perceives texts, brands and contents.

In this webinar we will see what is quality assurance and how to use the tools that agency can acquire to implement it.
From training, feedback, translation services, resources management, tools and standards, external bodies and organisations, to what to when your agency is facing quality issues, how to fix issues with the translators and the client, we will explore the world of quality assurance in the translation world.
Target audience
• CEOs and translation agency directors/owners
• HR and translation recruitment teams
• experienced freelancers
Learning objectives
In this webinar you will learn:
• what is translation quality and who is involved in the process
• what are the tools and actions that an agency can implement to maintain and improve quality
• how to spot issues and risks and create an effective action plan (examples and possible scenarios)
• quality and the client: ethics and business debates
Prerequisites
• previous translation experience
• translation agency experience would be recommended
Program
Click to expand
Contents include:
• translation quality management: overview
• translation quality management: who does what and how
• ethic and business in quality management
• translation quality management tools
• tips and tricks to anticipate issues or solve existing issues
• examples, resources, etc.
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

Note: if you have a credit to redeem please feel free to purchase this training with your credit by clicking on a "Purchase for $ (Use purchase credit)" button on your right as it is suggested on this screenshot. More information about training credits please find here.

How do I access the online platform?

72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Virtual platform system requirements (click to expand)
Click to expand
For PC-based Users:

• Required: Windows 7 – Windows 10
• Required: Google Chrome v39 or later; Mozilla Firefox v34 or later; Internet Explorer v8 or later (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Required software: GoToWebinar desktop app; JavaScript enabled
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

• Internet Connection Required: 1 Mbps or better (broadband recommended)
• Recommended: 2GB or more of RAM (recommended)


For Mac®-based Users:

• Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) – 10.11 (El Capitan)
• Required: Microsoft Edge; Apple Safari v6 or later
• Required software: GoToWebinar desktop app; JavaScript enabled
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

• Internet Connection Required: 1 Mbps or better (broadband recommended)
• Recommended: 2GB or more of RAM (recommended)

Join from Android

• Operating system: Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) or later
• Internet connection: 3G connection or better (WiFi recommended for VoIP audio)
• Software: Free GoToWebinar App from the Google Play Store



Recommendations

• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Created by
Sara Colombo    View feedback | View all courses
Bio: Sara is a qualified En-Fr-Sp>Italian translator with 6 years of experience within the marketing, business and CE/medical devices fields backed by relevant working experience in the marketing industry.

She is also the author of the book ‘Balance Your Words. Stepping in the translation Industry’ and a blogger at www.saracolombotranslations.com
A marketer by heart, Sara loves to use social media to connect with peers but also to find new markets and niches. To get in touch with her connect through Twitter (@sc_translations), LinkedIn (Sara Colombo), Facebook (Sara Colombo Translations) or visit her blog!
General discussions on this training