This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am a translator, writer and academic whose interests and more than 30 years of experience range across law, information technology, neuroscience and pharmaceuticals. I would be very happy to provide further details on request
Tipo de conta
Tradutor e/ou intérprete freelance, Membro verificado
alemão para inglês (Institute of Translation and Interpreting) sueco para inglês (Institute of Translation and Interpreting) holandês para inglês (Institute of Translation and Interpreting) russo para inglês (Institute of Translation and Interpreting) espanhol para inglês (Institute of Translation and Interpreting)
italiano para inglês (Institute of Translation and Interpreting) francês para inglês (Institute of Translation and Interpreting) português para inglês (Institute of Translation and Interpreting)
After graduation with a BA and MA from Oxford University, I have worked as a freelance translator and author, while serving as a non-faculty academic at Birkbeck in the University of London.
My research has focused on language modelling and human-machine interaction as well as other sociotechnical issues.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.
Totais de pontos ganhos: 12 Pontos do nível PRO: 8