This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Usuário do site confirmado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I was born and raised in Brazil and I have been living in the US since 2005. Prior to becoming a translator, I have worked as a biologist. My passion for science has always been accompanied by words. After all, it was through them that I’ve published the results of my field and lab work.
Through the years, I’ve started noticing that my most important vocation was writing, be it writing academic book chapters, peer-reviewed scientific articles, reports, proposals, or science articles for laymen.
My professional background grants me the expertise to perform scientific translations. I hold a Bachelor’s degree in Biological Sciences, a Master’s and a Ph.D. in Zoology, from the University of São Paulo, Brazil. Throughout my Master’s and Ph.D. programs, I have worked in a biodiversity characterization and conservation program – BIOTA-FAPESP – and I have collaborated with the Smithsonian Institution in zoology and evolutionary biology projects.
My experience as a scientist and a writer and the fact that I am an avid reader reflect on my writing style and ability to find the most appropriate translation for scientific and/or technical terms.
Palavras-chave Portuguese, English, translation, transcription, medical, biology, life sciences