This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
,
You have not declared a location in your profile! This means that clients searching for professionals in your country or area will not be able to find you. Update your location
Not now
Don't remind me again
Associado desde May '08
Idiomas de trabalho:
inglês para português português para inglês
Client-vendor relationship recorded successfully!
Manuela Sampaio has been added to your list of hired vendors.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Membro verificado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
inglês para português - Taxa: 0.10 - 0.13 USD por palavra / 30 - 40 USD por hora português para inglês - Taxa: 0.10 - 0.13 USD por palavra / 30 - 40 USD por hora
Payment methods accepted
Transferência bancária, Cheque, PayPal, Skrill
Formação educacional em tradução
Other - Brasillis Idiomas
Experiência
Anos de experiência em tradução: 17 Registrado no ProZ.com: Feb 2008. Tornou-se associado em: May 2008
I am a bilingual interpreter and translator, working with English and Portuguese. I work with conference and consecutive interpreting, with expertise in the legal, business, mining, sustainability, environment, occupational health and safety areas. I also work with legal and business translational. I have a degree in Law and a diploma in Corporate Law, having worked in major mining and construction companies as an attorney. I have over six years experience as a translator and interpreter, with professional training in conference interpreting. My interpreting experience includes accompanying company directors, simultaneous interpretation in major conferences and consecutive interpretation of audits. Amongst my translation projects I can state several types of contracts, including in the entertainment area, marketing presentations and tour guides for the 2014 World Cup.