Idiomas de trabalho:
inglês para português
espanhol para português
francês para português

Ana Venceslau
Correct translations into Portuguese

Portugal
Horário Local: 21:33 WEST (GMT+1)

Nativo para: português (Variants: Brazilian, European/Portugal, Angolan) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Software localization
Especialização
Trabalha com:
Publicidade/Relações públicasAgricultura
Arte, Artesanato e ofícios, PinturaArquitetura
ArqueologiaCinema, filmes, TV, teatro
Poesia e literaturaNegócios/comércio (geral)
Construção/engenharia civilBotânica
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)Computadores: sistemas, redes
Computadores (geral)Artigos têxteis/vestuário/moda
Cosméticos, belezaCozinha/culinária
Engenharia (geral)Eletrônica/engenharia elétrica
Florestal/madeira/serrariaTurismo e viagem
Transporte/frete/carregamento Medicina: farmacêutica
Comidas e BebidasMedicina: Assistência médica
Medicina (geral)Meio ambiente e ecologia
Educação/pedagogiaMóveis/utilidades domésticas
Internet, comércio eletrônicoJornalismo
Taxas
inglês para português - Taxa: 0.05 - 0.06 EUR por palavra / 12 - 13 EUR por hora
espanhol para português - Taxa: 0.04 - 0.06 EUR por palavra / 12 - 13 EUR por hora
francês para português - Taxa: 0.04 - 0.06 EUR por palavra / 12 - 13 EUR por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 24, Perguntas respondidas: 27, Perguntas feitas: 4
Entradas Blue Board feitas por este usuário   5 entradas

Payment methods accepted Transferência bancária, Skrill, PayPal
Formação educacional em tradução Graduate diploma - ‘Certificate in English’ from the ‘University of Cambridge’
Experiência Anos de experiência em tradução: 34 Registrado no ProZ.com: Aug 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Matecat, Microsoft Office, Powerpoint, Smartcat, XTM
Concursos vencidos 17th Translation Contest: English to Portuguese (EU)
Bio
ABOUT ME AS A FREELANCE TRANSLATOR:

- Experience as a translator for more than 25 years, and working as a freelance translator since 2002.

- Mother tongue: Portuguese. Translation pairs: English>Portuguese, Spanish>Portuguese, French>Portuguese.
(Note: European/Portugal's PT, Brazilian-PT and other Portuguese-speaking countries)

- A wide variety of text translations as a freelance translator for several translation agencies and private individuals namely students, since 2002, within many areas of expertise.

- Translation of several film subtitles from English, Spanish and French into Portuguese.

- I have already translated texts from many areas, i.e.: General, medical/pharmaceutical, healthcare, psychology, literature, history, education, philosophy, social sciences, arts, science, general commerce/business, textiles/fashion, manufacturing, cooking/culinary, nutrition, cosmetics/beauty, journalism, esoteric practices, cinema, journalism, forestry, e-learning courses, websites, etc.

- Translation of user manuals for a diversity of uses, from home appliances to medical devices, for example.

- Translation of websites into Portuguese, referring namely games, photography, tourism, fashion/clothes, etc.

- Translation of several literary books from English into Portuguese, and a novel from French into Portuguese.

- Technical translations for University students, in areas such as social sciences, medicine, psychology and history, for instance and for a medical magazine edited by a Portuguese Hospital.

- English coaching for Portuguese students.

"Reliable, accurate and fast translations into correct Portuguese."
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 24
(Todo nível PRO)


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português20
espanhol para português4
Principais áreas gerais (PRO)
Outra16
Ciências Humanas4
Marketing3
Direito/Patentes1
Principais áreas específicas (PRO)
Outros20
Móveis/utilidades domésticas3
Direito (geral)1

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Translations, reliable, accurate, correct, Portuguese Traductions, fiables, correctes, Portugais. Traducciones, fiables, precisas. See more.Translations, reliable, accurate, correct, Portuguese Traductions, fiables, correctes, Portugais. Traducciones, fiables, precisas, Portugués.. See less.




Última atualização do perfil
Feb 3, 2020