Idiomas de trabalho:
inglês para português

Debbie Rodrigues
English - Portuguese Translator

Reino Unido
Horário Local: 22:58 BST (GMT+1)

Nativo para: português Native in português
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Transcription, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Native speaker conversation, Terminology management
Especialização
Especializado em:
Internet, comércio eletrônicoLingüística
Poesia e literatura Nomes (de pessoas, empresas)
Expressões/máximas/ditadosComics/Manga/Graphic novels
Medicina (geral)Psicologia
GestãoVarejo

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas
General rate: 0.1 GBP per word / 25 GBP per hour

Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - London Metropolitan University
Experiência Anos de experiência em tradução: 2 Registrado no ProZ.com: Mar 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (London Metropolitan University)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, ChatGPT, DeepL, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint

CV/Resume inglês (PDF)
Bio

I am an English–Portuguese translator with a strong focus on clarity, accuracy, and cultural nuance. I work with both languages to produce natural, audience-focused translations that preserve meaning and tone.


I am particularly interested in audiovisual translation and localisation, including subtitling and SDH, and I am continuously developing my skills in this area while following industry standards and guidelines.


My background has given me a solid understanding of register, style, and cross-cultural communication, allowing me to adapt content effectively for different audiences. I am detail-oriented, reliable, and committed to delivering high-quality work that meets project requirements and deadlines.


I am always open to collaborating on meaningful projects and contributing to content that connects people across languages and cultures.

Palavras-chave portuguese, english, technology, localization


Última atualização do perfil
Mar 19



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs