Idiomas de trabalho:
inglês para português
português (monolíngüe)

Bárbara de Carvalho
ENG-PT (BR) Translator and Subtitler

Viçosa, Minas Gerais, Brasil
Horário Local: 05:23 -03 (GMT-3)

Nativo para: português Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Subtitling, Transcription
Especialização
Especializado em:
Cinema, filmes, TV, teatroGeral/conversas/saudações/cartas
Entradas Blue Board feitas por este usuário   0 entradas
Payment methods accepted PayPal
Portfolio
New! Video portfolio:
Experiência Anos de experiência em tradução: 6 Registrado no ProZ.com: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Aegisub, Amara, Subtitle Editor
Site https://www.ted.com/profiles/21009823
CV/Resume inglês (PDF)
Events and training
Bio
I'm a undergraduate student in Language and Literature with qualification in Portuguese and English at the Universidade Federal de Viçosa (UFV), and a volunteer translator at the TED Translators Program and the UFV's Economia Fora de Série Project, which subtitles and translate short english videos for educational purposes. I aim to become a professional translator, therefore I wish to acquire experience and progressively expand my knowledge in the field.
Palavras-chave portuguese, Brazil, Brazilian, subtitling, translation, Aegisub, Amara, Subtitle Edit, student, undergraduate


Última atualização do perfil
Feb 10, 2022



More translators and interpreters: inglês para português   More language pairs