Associado desde May '09

Idiomas de trabalho:
espanhol para inglês
inglês para português
português para inglês
inglês para espanhol
português para espanhol

Carlos Alonso
39 years living in Brazil

São Paulo, São Paulo, Brasil
Horário Local: 17:07 -03 (GMT-3)

Nativo para: espanhol Native in espanhol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, MT post-editing, Transcription, Operations management, Sales, Project management, Desktop publishing, Training, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Copywriting, Vendor management
Especialização
Especializado em:
Medicina: Assistência médicaTurismo e viagem
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Medicina: odontologia
Geral/conversas/saudações/cartasMarketing/pesquisa de mercado
ArquiteturaConstrução/engenharia civil
Automóveis/carros e caminhões

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas

Taxas
espanhol para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora
inglês para português - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora
português para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora
inglês para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora
português para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 156, Perguntas respondidas: 161
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Formação educacional em tradução Museum-School, Guilherme de Almeida writer, Sao Paulo, Brazil. Course on Literature Translations.
Experiência Anos de experiência em tradução: 31 Registrado no ProZ.com: Nov 2005. Tornou-se associado em: May 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Along 37 years, I worked at very large and well kn)
espanhol para inglês (I have native Spanish; on the other side, along 37)
inglês para espanhol (Along 37 years, I worked at very large and well kn)
português para espanhol (I have native Spanish; on the other side, along so)
espanhol para português (I have native Spanish, kept very well updated; on )


Associações N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglês (DOC)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Along 36 years, I worked for very large and well known U.S.A. multinational companies. I worked five years in the U.S.A. I am devoted to translations since the year 1993, up to 2001, on a part-time basis, as from 2001, fully devoted. I have native Spanish; excellent fluency in English and Portuguese. I work in Brazil since early 1981, thus, solid 38 years.
Palavras-chave Translations English, Portuguese, Spanish, Italian, French, Law, Finance, Informatics, Economics, Management


Última atualização do perfil
Jun 25