This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
espanhol para português italiano para português italiano para inglês italiano para espanhol francês para português francês para inglês francês para espanhol catalão para português catalão para inglês catalão para espanhol
Tradutor e/ou intérprete freelance, Membro verificado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas
espanhol para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora inglês para português - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora português para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora inglês para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora português para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora
espanhol para português - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora italiano para português - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora italiano para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora italiano para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora francês para português - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora francês para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora francês para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora catalão para português - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora catalão para inglês - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora catalão para espanhol - Taxa: 0.08 - 0.10 BRL por palavra / 50 - 60 BRL por hora
inglês para português (Along 37 years, I worked at very large and well kn) espanhol para inglês (I have native Spanish; on the other side, along 37) inglês para espanhol (Along 37 years, I worked at very large and well kn) português para espanhol (I have native Spanish; on the other side, along so) espanhol para português (I have native Spanish, kept very well updated; on )
catalão para português (Since the year 1970, I am devoted to the very imp) catalão para inglês (Since the year 1970, I am devoted to the very imp) catalão para espanhol (Since the year 1970, I am devoted to the very imp)
More
Less
Associações
N/A
Software
Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Get help on technical issues / improve my technical skills
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Along 36 years, I worked for very large and well known U.S.A. multinational companies. I worked five years in the U.S.A. I am devoted to translations since the year 1993, up to 2001, on a part-time basis, as from 2001, fully devoted. I have native Spanish; excellent fluency in English and Portuguese. I work in Brazil since early 1981, thus, solid 38 years.